Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Apocalipsis 12:6 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

6 Y la mujer huyó al desierto; donde tiene allí lugar preparado por Dios; para que allí la nutran días mil doscientos sesenta(e).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Y la mujer huyó al desierto, donde tiene lugar preparado por Dios, para que allí la sustenten por mil doscientos sesenta días.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Y la mujer huyó al desierto, donde Dios había preparado un lugar para que la cuidaran durante 1260 días.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 mientras la mujer huyó al desierto, donde tiene un lugar que Dios le ha preparado. Allí la alimentarán durante mil doscientos sesenta días.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y la mujer huyó al desierto, allí donde tiene un lugar preparado por Dios, para que allí la sustenten durante mil doscientos sesenta días.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 La mujer huyó al desierto, donde tiene un lugar dispuesto de parte de Dios, para ser allí alimentada durante mil doscientos sesenta días.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Apocalipsis 12:6
10 Cross References  

Bienaventurado, el que perseverare; él llegará a días mil trescientos treinta y cinco.


Entonces dejóle el diablo, y he aquí que ángeles se acercaron y le sirvieron.


Y diéronse a la mujer las dos alas del águila el grande, para que volara al desierto al lugar de ella (donde es nutrida allí tiempo(f) y tiempos y medio tiempo) de la faz de la serpiente.


y la cola de él arrastra el tercio de los astros del cielo; y lanzólos a la tierra(d). Y el dragón púsose a faz de la mujer, la que estaba para parir, para, cuando pariese, el hijo de ella devorar.


Y diósele boca para hablar cosas grandes y blasfemias; y diósele potestad de hacer, meses cuarenta y dos.


Y llevóme a un desierto en espíritu(b). Y vi una mujer sentada sobre bestia carmesí, repleta de nombres de blasfemia, teniendo cabezas siete y cuernos diez.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo