Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 8:18 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

18 y Banaías, hijo de Joyadá, consejero; y el ceretí y el feletí y los hijos de David, príncipes del aula, eran.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Benaía hijo de Joiada estaba sobre los cereteos y peleteos; y los hijos de David eran los príncipes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Benaía, hijo de Joiada, era el capitán de la guardia personal del rey, y los hijos de David servían como líderes sacerdotales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Benayas, hijo de Yoyada, comandaba la guardia de los quereteos y peleteos; los hijos de David eran sacerdotes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Benaía ben Joiada estaba a cargo de los cereteos y de los peleteos,° y los hijos de David eran los príncipes.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Benaías, hijo de Joadá, estaba al frente de los quereteos y los peleteos. Los hijos de David eran sacerdotes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 8:18
18 Cross References  

Y todos sus niños a mano de él caminaban, y todo queletí y todo feletí; y detuviéronse sobre el olivo en el desierto; y todo el pueblo iba junto a él, y todos los en torno de él y todos los robustos y todos los batalladores: seiscientos varones; y caminaron a par de su mano, y todo el queletí y todo el feletí; y todos los geteos, los seiscientos varones, los venidos por sus pies de Get y que iban a faz del rey.


Y Joab, sobre todas las fuerzas de Israel; y Banaías, hijo de Yoyadá, sobre el ceretí y sobre el feletí;


y también Irá, el de Jarín, era príncipe cerca de David(i).


Y salieron en pos de él Abisaí y los varones de Joab y el ceretí, y el feletí y todos los potentes; y salieron de Jerusalén a perseguir en pos de Sebá; hijo de Bocrí.


Y bajó Sadoc, el sacerdote, y Natán, el profeta, y Banaías hijo de Yoyadá, y el ceretí y el feletí; y sentaron a Salomón sobre la mula del rey David y lleváronle a Gihón.


y enviado con él el rey a Sadoc, el sacerdote, y a Natán, el profeta , y a Banaías, el hijo de Yoyadá y al ceretí y al feletí; le han sentado en la mula del rey.


Y Sadoc, el sacerdote, y Banaías, el hijo de Yoyadá, y Natán, el profeta, y Semeí y Reí e hijos poderosos de David, no eran en pos de Adonías.


Y envió el rey Salomón en mano de Banaías, hijo de Yoyadá, y arrebatóle, y murió Adonías en aquel día.


Banaías, hijo de Yoyadá, sobre el ejército; y Sadoc y Abiatar, sacerdotes;


Azarías, hijo de Natán, sobre los asistentes; y Zabud, hijo de Natán, sacerdote, amigo del rey;


Y en el año el séptimo, envió Joyadá y tomó a los centuriones de los soldados y corredores y trájolos a sí, a la casa del Señor, y pactó con ellos un pacto del Señor y juramentóles en el pacto del Señor, y mostróles Yoyadá al hijo del rey,


Y Banaías, hijo de Yoyadá, hijo de varón poderoso muchas, sus obras de Capseel. Este percutió a los dos héroes leones de Moab; y éste bajó y percutió al león en la cisterna, en días de nieve;


y Bananías, hijo de Yoyadá, sobre el feretí, y los hijos de David, los primeros lugartenientes del rey.


por esto, esto dice el Señor: «He aquí yo extenderé mi mano sobre los alienígenas, y exterminaré cretenses; y destruiré los restantes, los habitadores de la marina;


¡Ay de los habitadores de la cuerda(d) del mar, colonos de Cretes! la palabra del Señor está sobre vosotros, Canaán tierra de filisteos, que os perderé de colonia;


y nosotros hemos invadido sobre el austro del Ceretí, y sobre las de la Judea partes, y sobre el austro de Caleb y a Siceleg, quemamos en fuego.»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo