Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 24:3 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

3 Y dijo Joab al rey: «Y añada el Señor, tu Dios, al pueblo, y así como ellos(b) el céntuplo, y ojos de mi señor el rey, viendo(c) y ¿mi señor, el rey, por qué quiere en esta palabra?»

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Joab respondió al rey: Añada Jehová tu Dios al pueblo cien veces tanto como son, y que lo vea mi señor el rey; mas ¿por qué se complace en esto mi señor el rey?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Pero Joab le respondió al rey: —¡Que el Señor su Dios le dé vida para ver cien veces más personas de las que hay ahora! ¿Pero por qué, mi señor el rey, quiere usted hacer tal cosa?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Joab dijo al rey: 'Que Yavé tu Dios multiplique cien veces al pueblo, y que lo vean los ojos de mi señor el rey. ¿Pero por qué el rey mi señor quiere tal cosa?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Pero Joab dijo al rey: ¡YHVH tu Dios añada al pueblo cien veces más, y que mi señor el rey lo vea! Pero, ¿por qué desea esto mi señor el rey?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Contestó Joab al rey: 'Yahveh, tu Dios, multiplique cien veces al pueblo sobre lo que ahora es, y que los ojos de mi señor, el rey, lo vean. Pero ¿por qué mi señor, el rey, está tan interesado en esto?'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 24:3
7 Cross References  

Envalentónate, y prevalezcamos por nuestro pueblo y por las ciudades de nuestro Dios; y Señor hará lo bueno en sus ojos».


Y prevaleció la palabra del rey a Joab y a todos los príncipes de la fuerza; y salió Joab y los príncipes de la fuerza a faz del rey a revistar al pueblo, a Israel.


(113:23) Añada(b) el Señor sobre vos, sobre vos y vuestros hijos;


En mucha gente, gloria de rey; y en falta de pueblo, quebranto de potentado.


Entonces verás, y temerás y te extasiarás de corazón, cuando se transfirieren a ti riquezas de mar, y gentes y pueblos. Y te llegarán


(Señor, el Dios de vuestros padres, añádaos como sois, mil veces y bendígaos, según os habló).


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo