Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 22:9 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

9 Subió humo, en su ira; y fuego de su boca, devorará: brasas inflamáronse por él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Humo subió de su nariz, Y de su boca fuego consumidor; Carbones fueron por él encendidos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 De su nariz salía humo a raudales; de su boca saltaban violentas llamas de fuego. Carbones encendidos se disparaban de él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Salía vapor de sus narices, y de su boca, un fuego devorador, un chorro de carbones encendidos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 De su nariz se alzó una humareda, Y de su boca salió un fuego abrasador, Que lanzó carbones encendidos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 De su nariz exhala humo, de su boca, un fuego que devora, todo él carbones encendidos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 22:9
17 Cross References  

del fulgor delante de él inflamáronse brasas de fuego.


Y aparecieron hendeduras de mar; y descubriéronse fundamentos del orbe en la increpación del Señor, por ráfaga de hálito de su furor.


Al mandato de Dios perecerán; a la ráfaga de su ira se desvanecerán.


(17:17) Y aparecieron las fuentes de las aguas(b), y descubriéronse los fundamentos(c) del orbe, (17:18) a tu increpación, Señor; al soplo de ráfaga de tu ira.


(17:10) Subió humo en su ira, y fuego a su faz inflamóse; carbones fueron encendidos por él.


Y el monte el Sinaí, humeaba entero, por haber descendido sobre él Dios en fuego; y subía el humo, cual humo de horno, que tembló todo el monte grandemente(c).


Y la visión de la gloria de Señor, como fuego encendido sobre la cumbre del monte, a faz de los hijos de Israel.


He aquí el nombre del Señor viene, tras de tiempo, abrasador furor; con gloria, el dicho de sus labios, el dicho, de ira lleno; y la ira del furor, como fuego comerá;


Pues tú(k) ante días pedido serás(l); ¿acaso también a ti preparado está el reinar? —hondonada profunda, leña puesta, fuego y leña mucha; el furor del Señor, como hondonada de azufre encendida(m).


Y te esclavizaré, en contorno, a tus enemigos, en tierra que no conocías; que fuego está encendido de mi furor: sobre vos arderá.


por esto, esto dice el Señor omnipotente: «Por cuanto habéis hablado esta palabra, he aquí yo he dado mis palabras en boca tuya fuego, y este pueblo, leña, y los devorará.


Ante su faz irá palabra(d), y saldrá a llanuras, a sus pies.


Porque fuego se ha enardecido de mi furor: arderá hasta el infierno abajo; devorará tierra y frutos de ella; inflamará fundamentos de montes.


que nuestro Dios, fuego consumidor.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo