Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 20:6 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

6 Y dijo David a Abisaí: «Ahora nos hará mal Sebá, hijo de Bocrí sobre Absalón; y ahora tú toma contigo los niños de tu señor y persigue en pos de él; no sea que se halle ciudades fortificadas; y sombreará(c) nuestros ojos.»

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Y dijo David a Abisai: Seba hijo de Bicri nos hará ahora más daño que Absalón; toma, pues, tú los siervos de tu señor, y ve tras él, no sea que halle para sí ciudades fortificadas, y nos cause dificultad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Por eso David le dijo a Abisai: «Seba, hijo de Bicri, nos va a causar más daño que Absalón. Rápido, toma a mis tropas y persíguelo antes de que llegue a alguna ciudad fortificada donde no podamos alcanzarlo».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Entonces el rey dijo a Abisaí: 'Sebá, hijo de Bicri, será pronto más peligroso para nosotros que Absalón. Sal al frente de la guardia de tu amo y persíguelo, porque si no podría apoderarse de alguna ciudad fortificada y escapársenos'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Por lo cual David dijo a Abisai: Seba ben Bicri nos hará ahora más daño que Absalón. Toma tú a los siervos de tu señor y ve tras él, no sea que halle para sí ciudades fortificadas y se nos pierda de vista.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Entonces dijo David a Abisay: 'Seba, hijo de Bicrí, puede hacernos ahora más daño que Absalón. Toma, pues, los servidores de tu señor y sal en su persecución, no sea que alcance ciudades fortificadas y se nos escape'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 20:6
17 Cross References  

Y los hijos de Amón vieron que huyó Siria, y huyeron a faz de Abisaí y entraron en la ciudad; y volvió Joab de los hijos de Amón, y llegó a Jerusalén.


Y dijo Urías a David: «El arca, e Israel y Judá habitan en pabellones; y mi señor, Joab, y los siervos de mi señor sobre la faz del campo acampan, y ¿yo entraré en mi casa a comer y beber y dormir con mi mujer? ¿Cómo? ¡Vive mi alma, si haré la palabra ésta!»


Y dijo el varón a Joab: «Y. yo soy ¡peso en mis manos mil siclos de plata! y no pondré, no, la mano mía sobre el hijo del rey, pues en nuestras orejas te mandó el rey y a Abisaí y a Etaí, diciendo: «Guardadme al jovencillo, a Absalón»;


Y envió David el pueblo, el tercio, en mano de Joab, y el tercio en mano de Abisaí, hijo de Sarvia, hermano de Joab; y el tercio en mano de Etaí, el teteo; y dijo David al pueblo: «Saliendo saldré también yo con vosotros».


Y ahora, levantándote, sal y habla al corazón de tus siervos; pues en el Señor he jurado que, si no salieres hoy ¡no pernoctará varón contigo esta noche!... Y sábete que también este mal será para ti(a), sobre todo el mal que te ha venido desde tu juventud hasta ahora.»


Y estaban allí tres hijos de Sarvía: Joab y Abisaí y Asael; y Asael ligero de los pies así como una corza en campo.


Y le socorrió Abisaí, hijo de Sarvía, y percutió el filisteo y le mató. Entonces juraron los varones de David, diciendo: «No saldrás ya con nosotros a guerra; y no apagarás, no, la lámpara de Israel.»


Y Abisaí el hermano de Joab, hijo de Sarvía, él, príncipe en los tres, y él suscitó su lanza sobre trescientos occisos; y a él nombre en los tres;


Pero Joab y Abisaí, su hermano, asecharon a Abner, por haber muerto él a Asael, el hermano de ellos, en Gabaón, en la guerra.


y que yo soy pariente(e) hoy y constituido bajo rey? Y estos varones, hijos de Sarvía más duros que yo son. Retribuya el Señor al maléfico según su maldad.»


Y díjoles el rey: «Tomad los siervos de vuestro señor, con vosotros, y subid a mi hijo Salomón en la mula, la mía y conducidle a Gihón;


Y Abisaí, hermano de Joab, este era príncipe de los tres(e); éste tiró de su espada sobre trescientos, heridos en tiempo uno; y éste era renombrado entre los tres.


Y Abisaí, hijo de Sarvía percutió a Edom en el valle de las sales: dieciocho millares;


«¿A qué nosotros estamos sentados? Congregaos y entremos en las ciudades las fortificadas; y arrójesenos allá; porque Dios nos ha arrojado y nos ha abrevado con agua de hiel; pues hemos pecado delante de él.


Y, si un reino contra sí mismo se dividiere; no podrá afianzarse aquel reino.


Y respondió(d) David y dijo a Aquimelec, el heteo, y a Abisaí, hijo de Sarvía, hermano de Joab, diciendo: «¿Quién ha de entrar conmigo a Saúl al campamento?» Y dijo Abisaí: «Yo entraré contigo.»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo