Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 17:9 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

9 Pues he aquí él ahora escondido está en alguna de las colinas o en alguno de los lugares; y será al caer sobre ellos, al principio, oirá oyendo y dirá: «Ha sido hecha plaga en el pueblo tras de Absalón»;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 He aquí él estará ahora escondido en alguna cueva, o en otro lugar; y si al principio cayeren algunos de los tuyos, quienquiera que lo oyere dirá: El pueblo que sigue a Absalón ha sido derrotado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Seguramente ya está escondido en algún pozo o en alguna cueva. Y cuando salga y ataque, y mueran unos cuantos de tus hombres, entonces habrá pánico entre tus tropas, y se correrá la voz de que están masacrando a los hombres de Absalón.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 en este momento, con toda seguridad, debe estar oculto en alguna caverna o en cualquier otro lugar. Si los nuestros pierden hombres desde el comienzo, correrá el rumor y dirán: El ejército de Absalón sufrió una derrota.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 He aquí que ahora mismo estará escondido en algún hoyo, o en algún otro lugar;° y cuando al comienzo caigan algunos de los tuyos, cualquiera que lo oiga dirá: ¡Se hace estrago entre la gente que sigue a Absalón!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 De seguro que ahora estará escondido en alguna caverna o en otro lugar. Y si al principio caen algunos de los nuestros, se correrá el rumor y se dirá: 'Han sido derrotados los que siguen a Absalón'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 17:9
10 Cross References  

también él mismo, hijo de fuerza, cuyo corazón así como el corazón del león, deshaciéndose desharáse; pues sobre todo Israel que potente tu padre e hijos de potencia los con él.


Y dijo Cusaí: «Tú sabes que a tu padre y sus varones como potentes son sobremanera, y muy amargos en su alma; cual osa deshijada en campo y como jabalina áspera en la llanura(b); y tu padre, varón guerrero, y no disolverá al pueblo.


Y el pozo en que arrojó allí Ismael a todos los que percutió, pozo grande éste el que hizo el rey Asa, a faz de Baasa, rey de Israel: éste llenó Ismael de occisos.


y mataron de ellos los varones de Haí hasta treinta y seis varones, y persiguiéronles desde la puerta, y derrotáronles desde el occidente; y aterróse el corazón del pueblo, e hízose(a) cual agua.


y, cuando salieren tras nosotros, los retraeremos de la ciudad; y dirán: «Huyen éstos a faz de nosotros del modo que también antes.»


David en Moab. Saúl mata a los sacerdotes de Nobé. Y se alejó de allí David, y se salvó; y vino a la caverna de Odolam y le oyen sus hermanos y toda la casa de su padre, y descienden a él allí.


Ved ahora y prevenid ya, y conoced el lugar de él, donde estará su pie en breve, allí, donde habéis dicho; no sea que artere.


(24:4) Y vino a las majadas de las greyes, las que hay sobre el camino; y había allí una caverna; y entró Saúl a prevenirse(a); David y sus varones estaban dentro de la caverna.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo