Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 15:12 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

12 Y envió Absalón cerca de Aquitofel, el gilonita, consejero de David, de su ciudad; de Giló; cuando él sacrificaba; e hízose el quebranto(b) fuerte, y el pueblo el que iba, también mucho con Absalón.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Y mientras Absalón ofrecía los sacrificios, llamó a Ahitofel gilonita, consejero de David, de su ciudad de Gilo. Y la conspiración se hizo poderosa, y aumentaba el pueblo que seguía a Absalón.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Mientras Absalón ofrecía los sacrificios, mandó a buscar a Ahitofel, uno de los consejeros de David que vivía en Gilo. En poco tiempo muchos más se unieron a Absalón, y la conspiración cobró fuerza.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Mientras Absalón ofrecía sacrificios, mandó buscar a Guiló a un consejero de David que se llamaba Ajitofel de Guiló. La conspiración aumentaba día a día y los partidarios de Absalón iban siendo cada vez más numerosos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y mientras ofrecía los sacrificios, Absalón envió por Ahitofel gilonita, consejero de David, de su ciudad de Guilo. Y la conspiración llegó a ser fuerte, pues el pueblo iba aumentando a favor de Absalón.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Mientras Absalón ofrecía sacrificios, mandó llamar de Guiló a Ajitófel, el guilonita, consejero de David. Fue así cobrando fuerza la conjura, porque iba en aumento el número de los seguidores de Absalón.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 15:12
26 Cross References  

Y se anunció a David, diciendo: «También Aquitofel entre los coligados con Absalón». Y dijo David: «Disipa ahora el consejo de Aquitofel, Señor, mi Dios».


Y Absalón y todo varón de Israel entraron en Jerusalén y Aquitofel con él.


Y dijo Absalón y todo varón de Israel: «Bueno es el consejo de Cusaí el de Arac, sobre el consejo de Aquitofel». Y el Señor mandó disipar el consejo de Aquitofel, el bueno, para traer el Señor sobre Absalón los males todos.


Y Aquitofel vio que no se hizo el consejo de él, y ensilló su asna, y levantóse y se fue a su casa, a su ciudad; y mandó a su casa, y se estranguló y murió, y fue sepultado en el sepulcro de su padre.


Elifelet, hijo de Aasbai, hijo del macatita; Eliam, hijo de Aquitofel, el gebonita;


Y pregonaron ayuno, y colocaron a Nabot al principio del pueblo.


Y escrito estaba en las cartas, diciendo: «Ayunad ayuno y sentad a Nabot al principio del pueblo.


Y Aquitofel, consejero del rey, y Cusaí el araquita, el primer amigo(c) del rey.


(40:11) Tú, empero, Señor, apiádate de mí, y resucítame y les retribuiré.


(40:10) Pues también el hombre de mi paz, en el cual esperé; el que comía mi pan, engrandeció sobre mí suplantación.


Sacrificios de impíos, abominación para el Señor; y votos de bienandantes, aceptos ante él.


Hostias de impíos, abominación para el Señor; pues inicuamente las ofrecen.


¿A qué a mí incienso de Sabá traéis y cinamomo de tierra lejana? Vuestros holocaustos no son aceptos; y vuestras hostias no me han agradado.


Balaam bendice a Israel Y dijo Balaam a Balac: «Edifícame aquí siete altares y prevénme aquí siete becerros y siete carneros.»


Y condújole a la «atalaya del campo», sobre la cumbre del Pisgá, y edificó allí siete altares; y ofreció becerro y carnero en el altar.


E hizo Balac según le dijo Balaam, y ofreció becerro y carnero sobre el altar.


No de todos vosotros digo; yo sé a quiénes he elegido; empero, para que la Escritura se cumpla: «El que come mi pan, levantó contra mí su calcañar».


A Dios confiesan conocer, mas con las obras niegan; abominables siendo y rebeldes, y, para toda obra buena, reprobados.


Gosen, y Olón y Giló: ciudades once y sus aldeas.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo