Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 14:8 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

8 Y dijo el rey a la mujer: «¡Adiós! ve a tu casa y yo mandaré acerca de ti».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Entonces el rey dijo a la mujer: Vete a tu casa, y yo daré órdenes con respecto a ti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 —Yo me encargo de este asunto —le dijo el rey—. Ve a tu casa, yo me aseguraré de que nadie lo toque.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 El rey dijo a la mujer: 'Regresa a tu casa y yo mismo intervendré en tu asunto'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y el rey dijo a la mujer: Ve a tu casa, que yo daré orden respecto a ti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Replicó el rey a la mujer: 'Vete a tu casa, que yo daré las órdenes oportunas respecto a tu asunto'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 14:8
7 Cross References  

Y he aquí levantóse toda la parentela contra tu sierva; y dijeron: «Entrega al que golpeó a su hermano, y le mataremos en vez del alma de su hermano a quien mató, y arrebataremos también a vuestro heredero»; y apagarán la brasa mía la que me queda, hasta no poner a mi marido reliquia, y nombre sobre la faz de la tierra».


Y dijo la mujer la tecuita al rey: «Sobre mí, mi señor rey, la iniquidad y sobre la casa de mi padre, y al rey y su trono, inocente(a)»


Y dijo el rey a Sibá: «He aquí para ti, cuanto es de Mefiboset». Y dijo Sibá, adorando: «¡Encuentre yo gracia en tus ojos, mi señor rey!».


Yo era padre de desvalidos, y juicio que yo no sabía(e), indagaba.


Quien responde palabra antes de oír, insensatez tiene y oprobio.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo