Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 14:31 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

31 Y levantóse Joab y vino a Absalón, a la casa, y díjole: «Por qué han quemado tus niños la parte, la mía, en fuego?»

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Entonces se levantó Joab y vino a casa de Absalón, y le dijo: ¿Por qué han prendido fuego tus siervos a mi campo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Entonces Joab fue a la casa de Absalón y le reclamó: —¿Por qué tus siervos le prendieron fuego a mi campo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Joab se paró y fue a la casa de Absalón, y le dijo: '¿Por qué tus sirvientes prendieron fuego a mi campo?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Entonces Joab se levantó y fue a la casa de Absalón y le preguntó: ¿Por qué tus siervos han prendido fuego a mi parcela?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Joab se levantó, fue a casa de Absalón y le dijo: '¿Por qué tus criados han prendido fuego a mi campo?'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 14:31
2 Cross References  

Y dijo Absalón a sus niños: «Veis: la parte en el campo de Joab contigua a mí, y él tiene allí cebadas: id y quemadla en fuego». Y quemaron los niños de Absalón la parte; y llegan los siervos de Joab a él habiendo desgarrado sus vestiduras, y dijeron: «Han quemado los siervos de Absalón la parte en fuego».


Y dijo Absalón a Joab: «He aquí envié a ti diciendo: Ven acá, y te enviaré al rey diciendo: ¿A qué he venido de Gesur? Bueno era para mí estar allí; y ahora he aquí el rostro del rey no he visto, y, si hay en mí iniquidad, mátame».


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo