Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 13:12 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

12 Y díjole: «No, hermano mío, no me humilles; por cuanto no se hará así en Israel; no hagas esta insensatez;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Ella entonces le respondió: No, hermano mío, no me hagas violencia; porque no se debe hacer así en Israel. No hagas tal vileza.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 —¡No, hermano mío! —imploró ella—. ¡No seas insensato! ¡No me hagas esto! En Israel no se hace semejante perversidad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Pero ella le respondió: 'No, hermano mío, no me tomes a la fuerza, pues no se actúa así en Israel. No cometas esta falta.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Pero ella le respondió: ¡No, hermano mío! No me humilles, que eso no se hace en Israel. ¡No hagas infamia tal!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Replicó ella: 'No, hermano mío, no me fuerces; que no se hace esto en Israel. No cometas tal infamia.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 13:12
12 Cross References  

Y viéndola Siquem, el hijo de Hemor, heveo, el príncipe de la tierra tomóla y durmió con ella y violentóla.


Y los hijos de Jacob volvieron del campo, y, al oirlo enfureciéronse y contristáronse sobremanera, por haber hecho Siquem cosa ignominiosa a Israel, durmiendo con la hija de Jacob; y no así ha de ser.


a quien viere de los insensatos hijos joven, indigente de corazón,


por la que hicieron iniquidad en Israel; y adulteraban a las mujeres de sus ciudadanos, y palabra respondieron en mi nombre, la que yo no les ordené, y yo soy testigo», dice el Señor.


Vergüenza de hija de mujer de tu padre no descubrirás: hermana tuya es— no descubrirás su vergüenza.


Vergüenza de hermana tuya de padre y de madre, nacida dentro o nacido fuera, no descubrirás su vergüenza.


Quien tomare a su hermana, hija de su padre o hija de su madre, y él viere la vergüenza de ella, y ella viere la vergüenza de él, ignominia es: cortados serán a faz de los hijos del pueblo de ellos; la vergüenza de su hermana ha descubierto; su pecado lleva(b).


sacarán la niña a la puerta de su padre, y la apedrearán los varones de su ciudad con piedras, y morirá; porque hizo ignominia entre hijos de Israel, ramereado en la casa de su padre; y arrancarás lo malo de en medio de ti.


dará el que durmió con ella, al padre de la niña cincuenta siclos de plata, y será su mujer, por haberla humillado; no la podrá despedir en todos sus días.


Y salió a ellos el varón; el dueño de la casa, y dijo: «No, hermanos; no hagáis mal ahora, después de entrar este varón en mi casa; no hagáis esta insensatez.»


Y tomé a mi concubina y desmembréla y envié por todo confín de herencia de hijos de Israel, porque hicieron libídine y abominación en Israel.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo