2 Samuel 10:5 - Biblia Jünemann Septuaginta en español5 Y anunciaron a David lo sucedido a los varones, y envió al encuentro de ellos, porque estaban los varones ultrajados sobremanera; y dijo el rey: «Asentaos en Jericó hasta que brotaren vuestras barbas, y volved.» Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Cuando se le hizo saber esto a David, envió a encontrarles, porque ellos estaban en extremo avergonzados; y el rey mandó que les dijeran: Quedaos en Jericó hasta que os vuelva a nacer la barba, y entonces volved. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Cuando llegó a oídos de David lo que había sucedido, envió mensajeros para decirles a los hombres: «Quédense en Jericó hasta que les crezca la barba y luego regresen». Pues se sentían muy avergonzados de su aspecto. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Al saber eso, David envió a alguien que fuera a encontrarlos, pues esos hombres estaban llenos de vergüenza. Les mandó decir: 'Quédense en Jericó hasta que les crezca la barba, y después regresen'. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Cuando informaron a David, él envió a encontrarlos, pues los hombres estaban muy avergonzados. Y el rey hizo decirles: Permaneced en Jericó hasta que crezca vuestra barba, entonces regresaréis. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Se lo comunicaron a David, y éste mandó gente a su encuentro, porque los hombres estaban sobremanera avergonzados, para decirles de parte del rey: 'Quedaos en Jericó hasta que os crezca la barba, y después volveréis'. Tan-awa ang kapitulo |