Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 1:3 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

3 Y díjole David: «¿De dónde tu llegas?» Y díjole: «Del campamento de Israel yo he salvado.»

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y le preguntó David: ¿De dónde vienes? Y él respondió: Me he escapado del campamento de Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 —¿De dónde vienes? —le preguntó David. —Me escapé del campamento israelita —le respondió el hombre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 David le dijo: '¿De dónde vienes?' Respondió: 'Fui uno de los que se salvaron del campamento de Israel'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Y David le dijo: ¿De dónde vienes? Y él le respondió: He escapado del campamento de Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 David le preguntó: '¿De dónde vienes?'. Y él le respondió: 'Acabo de escapar del campamento de Israel'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 1:3
5 Cross References  

Y aconteció al día el tercero que he aquí un varón vino del campamento, desde el pueblo de Saúl, y sus vestiduras, desgarradas, y tierra sobre su cabeza; y aconteció, al entrar él a David que cayó sobre tierra y le adoró.


Y díjole David: «¿Cuál esta palabra? Anúnciame.» Y dijo que «huyó el pueblo de la guerra; y han caído muchos; y Saúl y Jonatás, su hijo, murieron.»


Y él entró y púsose ante su señor, y díjole Eliseo: «¿De dónde Giezi?» Y dijo Giezi: «No ha ido tu siervo acá ni acá».


Y díjole David: «¿De quién tú eres? Y, ¿de dónde eres?» Y dijo el varón egipcio: «Yo soy siervo del varón amalecita, y me ha abandonado mi señor, porque enfermé yo hoy el tercero(a);


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo