Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Corintios 4:6 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

6 por el Dios que dijo: «De las tinieblas luz resplandezca»; el(b) que ha resplandecido en nuestros corazones para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios; en faz de Cristo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Porque Dios, que mandó que de las tinieblas resplandeciese la luz, es el que resplandeció en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Jesucristo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Pues Dios, quien dijo: «Que haya luz en la oscuridad», hizo que esta luz brille en nuestro corazón para que podamos conocer la gloria de Dios que se ve en el rostro de Jesucristo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 El mismo Dios que dijo: Brille la luz en medio de las tinieblas, es el que se hizo luz en nuestros corazones, para que se irradie la gloria de Dios tal como brilla en el rostro de Cristo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Porque el Dios que dijo: Resplandezca luz° en las tinieblas, es el que resplandeció° en nuestros corazones para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz del Mesías.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Porque Dios que dijo: 'De entre las tinieblas brille la luz', Él es quien hizo brillar la luz en nuestros corazones, para que resplandezca el conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Cristo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corintios 4:6
35 Cross References  

Y dijo Dios:(c) «Hágase luz»; e hízose luz.


sed ha tenido de ti mi alma; ¡cuántas veces de ti mi carne!


(73:17) Tuyo es el día, y tuya es la noche; tú has fabricado el sol y la luna.


(89:18) Y mira a tus siervos y a tus obras; y guía los hijos de ellos.


y florecerán y alborozaránse los desiertos del Jordán; la gloria del Líbano se le ha dado(a), y el decoro del Carmelo; y mi pueblo verá la gloria del Señor, y la excelsitud de Dios.


y aparecerá la gloria del Señor, y verá toda carne la salud de Dios; porque el Señor ha hablado.


yo quien he fabricado luz y hecho tinieblas; quien hace paz y crea males; yo el Señor Dios, quien hace todo esto.


He aquí tinieblas cubrirán la tierra; y calígine, sobre gentes; sobre ti, empero, parecerá el Señor, y su gloria sobre ti se verá;


Todas las cosas me han sido entregadas por mi Padre; y nadie conoce quién es el Hijo, sino el Padre, y quién es el Padre, sino el Hijo, y a quien el Hijo quisiere revelar».


Y el Verbo carne se hizo y habitó en nosotros, y hemos visto su gloria, gloria de Unigénito de Padre; —lleno de gracia y verdad.


Dícela Jesús: «¿No te he dicho que, si creyeres, verás la gloria de Dios?»


Esto dijo Isaías, porque vio la gloria de él y habló de él.


para abrir sus ojos, a fin de que se conviertan de las tinieblas a la luz, y de la potestad de Satanás a Dios, a fin de recibir ellos remisión de pecados y herencia de los santificados por fe, la en mí».


Pues a uno por el Espíritu ha sido dada palabra de sabiduría; a otro, palabra de ciencia, según el mismo Espíritu;


Y, a quien algo condonáis, también yo; que también yo, lo que he condonado, si algo he condonado, por vosotros a faz de Cristo(d);


Y nosotros todos, a descubierta faz, la gloria de Señor especulando(i), en la misma imagen somos transformados, de gloria en gloria, como por Señor-Espíritu(j).


en los que el Dios de este siglo ha cegado los sentidos de los increyentes, para que no (les) esplenda la iluminación del Evangelio de la gloria del Cristo; quien es imagen de Dios;


para que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de la gloria, os dé espíritu de sabiduría y revelación, en conocimiento de él,


iluminados los ojos del corazón, para que sepáis cuál es la esperanza de su vocación, cuál la riqueza de la gloria de su herencia, en los santos;


Pues erais un día tinieblas, pero ahora luz en Señor: como hijos de luz caminad


quien, en forma de Dios subsistiendo, no rapiña consideró el ser igual a Dios;


quien es imagen del Dios, el invisible, primogénito de toda criatura;


y testificando que caminéis dignos de Dios, el que os llama a su reino y gloria.


El cual, siendo destello de la gloria e imagen de la substancia de él, y sustentándolo todo con la palabra de su poder, habiendo purificación de los pecados hecho, sentóse a la diestra de la majestad en lo excelso;


Pues imposible(c) que, los que una vez han sido iluminados, y han gustado el don el celestial y partícipes han sido hechos del Espíritu santo,


a quienes revelado fue que no para sí, pero para vosotros ministraban(e) lo que ahora se os ha anunciado por los que os han evangelizado por el Espíritu Santo(f), enviado del cielo; lo que anhelan ángeles contemplar.


Pero vosotros, linaje escogido, regio sacerdocio, gente santa, pueblo de adquisición(b); para que las virtudes anunciéis del que os ha llamado de tinieblas a su maravillosa luz;


Y tenemos una más firme(f): la profética palabra, a la que bellamente hacéis ateniéndoos, como a lámpara luciendo en tenebroso lugar, hasta que día irradie y lucero nazca en vuestros corazones;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo