Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 6:9 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

9 y miraréis; si el camino de los confines de ella anduviere, hacia Betsamés, él nos ha hecho este mal el grande; y, sino , conoceremos que no la mano de él está fija en nosotros, sino que casualidad esto nos ha acontecido.»

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Y observaréis; si sube por el camino de su tierra a Bet-semes, él nos ha hecho este mal tan grande; y si no, sabremos que no es su mano la que nos ha herido, sino que esto ocurrió por accidente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Si cruzan la frontera de nuestra tierra y van hacia Bet-semes, sabremos que fue el Señor quien trajo este terrible desastre sobre nosotros. Si no la cruzan, sabremos que no fue la mano de Dios que causó esta plaga; más bien sucedió por pura casualidad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Miren entonces. Si el Arca se va a su país en dirección a Bet-Semés, su Dios fue seguramente el que nos trajo estas plagas. Si no, sabremos que no fue su mano la que nos castigó, sino que todo esto nos pasó por casualidad'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Y observaréis: Si sube por el camino de su territorio hacia Bet-semes, Él nos ha hecho este gran mal, pero si no, entonces sabremos que no es su mano la que nos ha herido, sino que nos ocurrió por accidente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Fijaos bien: si toma el camino de su país y sube hacia Bet Semes, es Yahveh quien nos ha traído esta gran calamidad; en caso contrario, sabremos que no fue su mano la que nos hirió, sino que esto nos ha sucedido por casualidad'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 6:9
13 Cross References  

Y dijo el mozo el que le anunciaba: «Con rodeo rodé por el monte, el Gelboé, y he aquí que vi a Saúl clavado que estaba sobre su dardo; y he aquí los carros y los hiparcas(a) pegados estaban con él.


Ben Decar en Maccés, y en Salebina, y en Betsamés y en Elón y en Betanán, uno;


Y subió Joás, rey de Israel, y viéronse él y Amasías, rey de Judá en Betsamés; la que es de Judá.


Pero, viendo Faraón que había refrigerio, agravóse su corazón, y no les oyó; según había hablado Señor.


Volvíme y vi bajo el sol: que no para los veloces la carrera, y no para los poderosos la guerra; asimismo no para el sabio el pan y no para los inteligentes las riquezas; asimismo no para los conocedores la gracia; porque tiempo y suceso sucederá al par a todos ellos a la par.


Señor, excelso tu brazo; y no supieron; y, conociendo, confundidos serán; celo cogerá a pueblo indisciplinado; y ahora fuego a los adversarios comerá.


¿Si sonará la trompeta en la ciudad, y el pueblo no se amedrentará, no? ¿Si habrá calamidad en ciudad, que el Señor no haya hecho?


Y por acaso un sacerdote bajó en aquel camino, y, viéndole, pasó de largo.


Y serpenteará el confín desde Baalá sobre el mar y pasará hacia el monte Asar(d), sobre la espalda, a la ciudad Jarím, desde el septentrión; ésta es Queslón; y descenderá sobre «ciudad de sol»(e), y pasará a mediodía(f).


y Aín y lo delimitado a ella; y Yetá y lo delimitado a ella; y Bet-Samés y lo delimitado a ella; ciudades nueve, de estas dos tribus.


E hicieron los filisteos así y tomaron dos vacas primerizas y unciéronlas al carro; y sus hijos recluyeron en casa;


Y enderezaron las vacas, en el camino, al camino de Betsamés; en senda una iban y esforzábanse(a) y no se desviaron a diestra, ni a siniestra. Y los sátrapas de los filisteos iban detrás de ella hasta las lindes de Betsamés.


Y dijeron: «Si despedís vosotros el Arca de la Alianza del Señor Dios de Israel, ya no la despidáis vacía, sino que devolviendo devolvedle por el castigo; y entonces sanaréis, y se apiadará de vosotros; ¿acaso no se retirará su mano de vosotros?»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo