Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 22:13 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

13 Y díjole Saúl: «¿Por qué te has concertado contra mí, tú y el hijo de Isaí, para darle pan y espada, y consultar, por él, a Dios y ponerle sobre mí por enemigo, como este día?»

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y le dijo Saúl: ¿Por qué habéis conspirado contra mí, tú y el hijo de Isaí, cuando le diste pan y espada, y consultaste por él a Dios, para que se levantase contra mí y me acechase, como lo hace hoy día?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 —¿Por qué han conspirado contra mí, tú y ese hijo de Isaí? —le preguntó Saúl—. ¿Por qué le diste alimento y una espada? ¿Por qué consultaste a Dios por él? ¿Por qué lo instigaste a matarme, como está tratando de hacer hoy mismo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Saúl le dijo: '¿Por qué has conspirado contra mí tú y el hijo de Jesé? ¿Así que le diste pan y una espada, consultaste a Dios por él, para que se sublevara contra mí y se convirtiera en mi adversario como se ve ahora?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y Saúl le dijo: ¿Por qué tú y el hijo de Isaí habéis conspirado contra mí, dándole pan y una espada, y consultando por él a ’Elohim para que se levantara contra mí y me acechara hasta este día?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Le dijo Saúl: '¿Por qué os habéis conjurado contra mí, tú y el hijo de Jesé, cuando le diste alimentos y una espada y consultaste a Dios por él para que él se sublevara contra mí y me pusiera asechanzas, como lo está haciendo?'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 22:13
5 Cross References  

Se ha multiplicado sobre mí injusticia de soberbios; yo, empero, en todo mi corazón, escudriñaré tus mandamientos.


Y envió Amasías, el sacerdote de Betel cerca de Jeroboam, rey de Israel, diciendo: «Pobladas hace contra ti Amós, en medio de la casa de Israel; no podrá, no, la tierra soportar todas sus palabras.


Y dijo Saúl: «Oye ahora, hijo de Aquitob.» Y dijo: «Heme aquí: habla, señor.»


Que os habéis concertado todos vosotros sobre mí; y no hay quien revele mi aurícula, por haber pactado mi pacto con el hijo de Isaí y no hay quien trabaje por mí, de entre vosotros y revele mi aurícula; porque ha levantado el hijo mío a mi siervo sobre mí en enemigo, como este día.»(a)


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo