Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 21:7 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

7 Y allí estaba uno de los jovencillos de Saúl, en aquel día, detenido(d) ante la faz del Señor, y su nombre: Doeg, el edomita, pastoreando las mulas de Saúl.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Y estaba allí aquel día detenido delante de Jehová uno de los siervos de Saúl, cuyo nombre era Doeg, edomita, el principal de los pastores de Saúl.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Aquel día estaba allí Doeg el edomita, jefe de los pastores de Saúl, que había sido detenido delante del Señor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Entonces el sacerdote le dio pan consagrado porque no había más pan que los panes que se retiran de delante de Yavé para reemplazarlos por pan fresco el día en que se reponen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Pero ese día se había detenido allí, delante de YHVH, uno de los siervos de Saúl llamado Doeg, edomita, jefe de los pastores de Saúl.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Dióle entonces el sacerdote pan sagrado, pues no había allí otra cosa que los panes de la presencia que habían sido retirados de delante de Yahveh, para colocar los panes recientes el día en que los otros tenían que ser reemplazados.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 21:7
21 Cross References  

Y altercaron los pastores de Gerar con los pastores de Isaac, diciendo: «Nuestra es el agua»; y llamó el nombre de aquel pozo: «Agravio».


Y sobre la vacada, la suelta, en Sarón, Setraí, el saronita; y sobre la vacada la en los apriscos, Safat, hijo de Adlí.


Y sobre las ovejas, Jazir el agarita; todos éstos, prefectos de la hacienda de David el rey.


Y edificó torres en el desierto; y cortó en piedra muchas cisternas; pues tenía muchos rebaños en la hondonada y en la llanura; y viñadores en la montaña y en el Carmelo; pues agrícola era.


Vienen a ti, como se junta el pueblo, y siéntanse delante de ti, y oyen tus palabras y no las harán, no; pues mentira en su boca y, en pos de contaminaciones, su corazón.


Y todo extraño no comerá(d) cosas santas: inquilino de sacerdote o mercenario no comerá cosas santas.


E hija de sacerdote, si fuere viuda o repudiada, y simiente no hubiere en ella, y volviere a la casa paterna, como en su juventud; del pan de su padre comerá: pero todo extraño no comerá de él.


Y tomarás flor de harina y la harás doce panes: de dos décimas será cada pan.


El día de los sábados los propondrá delante de Señor, continuamente a faz de los hijos de Israel: pacto sempiterno.


¿Cuándo pasará el mes(b) y negociaremos; y los sábados, y abriremos el tesoro para hacer pequeña la medida y para agrandar el peso y hacer balanza injusta;


pero su corazón lejos está de mí;


Y he aquí Saúl venía, después del alba(b), del campo, y dijo Saúl: «¿Qué? ¿Por qué llora el pueblo?» Y refiérenle todas las palabras de los varones de Jabés.


Y Saúl llegó a reinar: ha sorteado obra sobre Israel(o); y debelaba en contorno a todos sus enemigos: en Moab, y en los hijos de Armón, y en los de Edom, y en Beteor(p), y en los reyes de Sobá y en los filisteos; a donde se volvía, salvábase.


Y dijo David a Aquimelec: «Ve si hay aquí bajo tu mano lanza o espada, pues mi espada y mis armas no he traído en mi mano, pues era la palabra del rey, según la prisa.»


y consultó, por él, a Dios; y víveres diole, y la espada de Goliat, el filisteo, diole.»


Y dijo David a Abiatar: «Yo sabía que en aquel día, que Doeg el edomita —que, anunciando, anunciará a Saúl; yo soy culpable de las almas de la casa de tu padre.


Y respondió Doeg, el edomita, el constituido sobre las mulas de Saúl y dijo: «He visto al hijo de Isaí, en Nobé, con Aquimelec, hijo de Aquitob, del sacerdote;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo