Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 10:25 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

25 Y dijo Samuel al pueblo el derecho del rey, y lo escribió en un libro y púsolo a la faz del Señor; y despidió Samuel a todo el pueblo; y se fue cada uno a su lugar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Samuel recitó luego al pueblo las leyes del reino, y las escribió en un libro, el cual guardó delante de Jehová.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Después, Samuel le explicó al pueblo cuales eran los derechos y las obligaciones de un rey. Los escribió en un rollo y lo puso delante del Señor. Luego Samuel envió al pueblo a sus casas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Samuel dijo luego al pueblo cuáles eran los derechos del rey y los anotó en un libro que depositó ante Yavé; después Samuel mandó a todo el pueblo a su casa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Luego Samuel habló al pueblo las ordenanzas del reino, y lo escribió en el rollo que presentó a YHVH. Después Samuel despidió a todo el pueblo, cada uno a su casa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Luego Samuel proclamó ante el pueblo los derechos de la realeza y los consignó por escrito en un libro que puso delante de Yahveh. Después despidió Samuel a todo el pueblo, cada uno a su casa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 10:25
13 Cross References  

Y pactó Yoyadá un pacto en medio del Señor y en medio del rey y en medio del pueblo: obligáronse a ser el pueblo del Señor y en medio del rey y en medio del pueblo.


«Tomad el libro de esta ley y ponedlo al lado del arca de la alianza del Señor, vuestro Dios, y estará allí, en ti, para testimonio;


por reyes y todos los que en eminencia están, para que placentera y tranquila vida pasen en toda piedad y honestidad.


De las virtudes cristianas Acuérdales que a principados y potestades se sometan; sumisos sean; para toda obra buena preparados estén;


Y bendíjoles Josué y despidiólos; y partieron a sus casas.


Y dijo Samuel al pueblo, diciendo: «Vamos a Galgal y estrenemos allí el reino.»


Y ahora oye la voz de ellos; empero testificando, testificarásles, y anunciarásle el derecho del rey que reinará sobre ellos.»


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo