Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 1:14 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

14 Y díjola el niñito de Helí: «¿Hasta cuándo estarás ebria? Quita tu vino de ti, y vete de la faz del Señor.»

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo estarás ebria? Digiere tu vino.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 —¿Tienes que venir borracha? —le reclamó—. ¡Abandona el vino!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Helí pensó que estaba ebria y le dijo: '¿Hasta cuándo te vas a quedar ahí en ese estado? ¡Vete a dormir la mona!'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo seguirás en tu borrachera? ¡Aleja de ti tu vino!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Le dijo entonces Elí: '¿Hasta cuándo vas a estar embriagada? ¡Procura que se te pase el efecto del vino!'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 1:14
12 Cross References  

Si algo inicuo hay en tus manos, lejos lánzalo de ti; e iniquidad en tu mansión no habite;


Y si te convirtieres y te humillares delante del Señor, lejos has echado de tu tienda lo injusto.


«¿Hasta cuándo hablarás estas cosas: ráfaga multisonante de tu boca?


¿Hasta cuándo os lanzáis sobre un hombre? (matáis todos) cual a pared inclinada y cerca impelida.


Quita de ti depravada boca; e injustos labios de ti lejos, aparta.


¿Hasta cuándo, perezoso, reposas? Y ¿cuándo del sueño despertarás?


Pero otros, mofándose, decían: que «de mosto henchidos están».


Y llenáronse todos de Espíritu Santo y empezaron a hablar en otras lenguas, según el Espíritu dábales arengar(b).


Por lo cual, deponiendo la mentira, hablad verdad cada cual con su prójimo, pues somos unos de otros miembros.


Toda amargura, y cólera, e ira, y vociferación y blasfemia quítese de vosotros, con toda malicia.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo