Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Juan 3:3 - Biblia Jünemann Septuaginta en español

3 Y todo el que tiene esta esperanza en él, santifícase, así como aquél santo es.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y todo aquel que tiene esta esperanza en él, se purifica a sí mismo, así como él es puro.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Y todos los que tienen esta gran expectativa se mantendrán puros, así como él es puro.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Y si es esto lo que esperamos de él, querremos ser santos como él es santo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Y todo el que tiene esta esperanza en Él, se purifica a sí mismo, como Él es puro.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Quien tiene esta esperanza en él se vuelve puro, como puro es él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Juan 3:3
21 Cross References  

Y con elegido serás; y con perverso te pervertirás.


Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre, el celestial, perfecto es.»


Haceos misericordiosos, según vuestro Padre misericordioso es.


y por ellos yo santifícome(b); para que sean ellos también santificados en verdad.


y nada diferenciaba en medio y de nosotros y de ellos, por la fe purificando sus corazones.


Y de nuevo Isaías dice: Is.11,10. Estará la raíz de Jesé y el que se levanta a principar a las gentes; en él las gentes esperarán.


Explanaciones de la epístola 1ª Estas, pues, teniendo promesas, amados, purifiquémonos de toda mancha de carne y espíritu, consumando santificación en temor de Dios.


por la esperanza, la reservada a vosotros en los cielos; la que antes habéis oído en la palabra de la verdad del Evangelio,


Y el mismo Señor nuestro Jesucristo y el Dios y Padre nuestro; el que nos amó y dio consolación eterna y esperanza buena en gracia;


para que, justificado por su gracia, herederos fuésemos hechos, según esperanza, de vida eterna.


La paz seguid con todos, y la santificación; sin la cual nadie verá al Señor;


a fin de que, por dos cosas inmutables,(h) en las cuales imposible(i) que mienta Dios, poderosa consolación tengamos los que nos hemos refugiado a asirnos a la propuesta esperanza.


Pues tal a nosotros convenía sumo pontífice, santo, inocente, incontaminado, segregado de los pecadores, y más excelso que los cielos hecho;


Acercaos a Dios, y se acercará a vosotros. Limpiad manos, pecadores, y purificad corazones, dobles.


sino que según el que os ha llamado Santo, también vosotros mismos santos en toda conversación haceos;


Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo; quien, según la muchedumbre de su misericordia, nos ha regenerado en esperanza viva, por resurrección de Jesucristo de entre muertos;


Por las cuales, las muy grandes y preciosas promesas nos ha donado; para que, por ellas, os hagáis de la divina partícipes naturaleza, huyendo de la del mundo de concupiscencia corrupción.


Por lo cual, amados, esto aguardando, empeñaos en que inmaculados e intachables por él hallados seáis en paz.


El que dice en él permanecer, debe, según aquél anduvo, también él andar.


En esto perfecto está el amor con nosotros: que confianza tengamos en el día del juicio; porque, así como aquél es, también nosotros somos en este mundo.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo