Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Salmos 102:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

11 Mis días son como la sombra que se va; y me he secado como la hierba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Mis días son como sombra que se va, Y me he secado como la hierba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Mi vida pasa tan rápido como las sombras de la tarde; voy marchitándome como hierba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Mis días son como la sombra que declina, y yo me voy secando como el pasto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Mis días son una sombra que se alarga, Y me voy secando como la hierba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 A causa de tu enojo y de tu ira, me has alzado a lo alto y arrojado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Salmos 102:11
12 Cross References  

que sale como una flor y es cortado; y huye como la sombra, y no permanece.


Me arrancó por todos lados, y me sequé; y ha hecho pasar mi esperanza como árbol arrancado.


Como la sombra cuando declina me voy; soy arrebatado del viento como langosta.


El hombre es semejante a la vanidad; sus días son como la sombra que pasa.


Porque ¿quién sabe cuál es el bien del hombre en la vida, todos los días de la vida de su vanidad, los cuales el hace que sean como sombra? Porque ¿quién enseñará al hombre qué será después de él debajo del sol?


Alef : Yo soy un hombre que ve aflicción en la vara de su enojo.


mas el que es rico, en su bajeza; porque él se pasará como la flor de la hierba.


y no sabéis lo que será mañana. Porque ¿qué es vuestra vida? Ciertamente es un vapor que se aparece por un poco de tiempo, y después se desvanece.


Porque: Toda carne es como la hierba, y toda la gloria del hombre, como la flor de la hierba. Se seca la hierba, y la flor se cae;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo