Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Proverbios 17:17 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

17 En todo tiempo ama el amigo; mas el hermano para la angustia es nacido.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

17 En todo tiempo ama el amigo, Y es como un hermano en tiempo de angustia.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Un amigo es siempre leal, y un hermano nace para ayudar en tiempo de necesidad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Un amigo te querrá en todo momento: te ha nacido un hermano en previsión de días malos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

17 En todo tiempo ama el amigo, Y el hermano nace para el tiempo de adversidad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 El amigo ama en todo tiempo: es un hermano en la adversidad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbios 17:17
16 Cross References  

Angustia tengo por ti, hermano mío Jonatán, que me fuiste muy dulce; más maravilloso me fue tu amor, que el amor de las mujeres.


Y respondió Ittai al rey, diciendo: Vive Dios, y vive mi señor el rey, que, o para muerte o para vida, donde mi señor el rey estuviere, allí estará también tu siervo.


Porque si absolutamente callares en este tiempo, respiro y liberación tendrán los judíos de otra parte; mas tú y la casa de tu padre pereceréis. ¿Y quién sabe si para esta hora has llegado al reino?


El hombre perverso levanta contienda; y el chismoso aparta los príncipes.


El hombre que tiene amigos, ha de mostrarse amigo; y amigo hay más unido que un hermano.


Dolor es para su padre el hijo loco; y gotera continua las contiendas de la mujer.


Todos los hermanos del pobre le aborrecen; ¡cuánto más sus amigos se alejarán de él! Buscará la amistad y no la hallará.


Porque el que santifica y los que son santificados de uno son todos; por lo cual no se avergüenza de llamarlos hermanos,


Y Rut respondió: No me ruegues que te deje, y me aparte de ti; porque dondequiera que tú fueres, iré yo ; y dondequiera que vivieres, viviré. Tu pueblo será mi pueblo, y tu Dios mi Dios.


E hicieron alianza Jonatán y David, porque él le amaba como a su propia alma.


Y dio aviso a David, diciendo: Saúl mi padre procura matarte; por tanto, mira ahora por ti hasta la mañana, y estate en un lugar secreto, y escóndete.


Y yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde estuvieres; y hablaré de ti a mi padre, y te haré saber lo que viere.


Y volvió Jonatán a jurar a David, porque le amaba, porque le amaba como a su propia alma.


Entonces se levantó Jonatán hijo de Saúl, y vino a David en el bosque, y confortó su mano en Dios.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo