Números 16:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras13 ¿Es poco que nos hayas hecho venir de una tierra que destila leche y miel, para hacernos morir en el desierto, sino que también te enseñorees de nosotros imperiosamente? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 ¿Es poco que nos hayas hecho venir de una tierra que destila leche y miel, para hacernos morir en el desierto, sino que también te enseñorees de nosotros imperiosamente? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 ¿No te basta que nos sacaste de Egipto, una tierra donde fluyen la leche y la miel, para matarnos aquí en este desierto, y que además ahora nos trates como a tus súbditos? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 ¿Te parece poco habernos sacado de una tierra que manaba leche y miel para hacernos morir en este desierto? ¿Y tú quieres hacer de jefe? Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion13 ¿Es poco que nos hayas hecho subir de una tierra que fluye leche y miel para hacernos morir en el desierto, y que además pretendas dominar sobre nosotros de manera absoluta? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 ¿Es poco habernos sacado de un país que manaba leche y miel para hacernos morir en el desierto, que todavía quieres erigirte sobre nosotros en jefe? Tan-awa ang kapitulo |