Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Números 14:28 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

28 Diles: Vivo yo, dice el SEÑOR, que según habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

28 Diles: Vivo yo, dice Jehová, que según habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 Ahora bien, díganles lo siguiente: tan cierto como que yo vivo, declara el Señor, haré con ustedes precisamente lo que les oí decir.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 Diles: Tan cierto como que Yavé es vivo que les voy a tomar la palabra, y así como ustedes acaban de decirlo a mis oídos,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

28 Diles: Vivo Yo, dice YHVH, que tal como habéis hablado a mis oídos, así haré Yo con vosotros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 Diles: 'Por mi vida -oráculo de Yahveh-, que os trataré según las mismas palabras que habéis hablado a mis oídos'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 14:28
18 Cross References  

Verán sus ojos su quebranto, y beberá de la ira del Todopoderoso.


Por lo que alzó su mano a ellos, para postrarlos en el desierto,


Por tanto yo juré en mi furor: No entrarán en mi reposo.


Porque yo, el SEÑOR, hablaré; y se cumplirá la palabra que yo hablaré; no se dilatará más; antes en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré palabra, y la cumpliré, dijo el Señor DIOS.


Y aconteció que el pueblo se quejó a oídos del SEÑOR; y lo oyó el SEÑOR, y se enardeció su furor, y se encendió en ellos fuego del SEÑOR y consumió en el extremo del campamento.


Y se quejaron contra Moisés y contra Aarón todos los hijos de Israel; y les dijo toda la multitud: ¡Mejor que muriéramos en la tierra de Egipto; o en este desierto que muriéramos!


Mas, tan ciertamente como vivo yo, la gloria del SEÑOR llenará toda la tierra.


no verán la tierra de la cual juré a sus padres; no, ninguno de los que me han irritado la verá.


Y Moisés dijo estas cosas a todos los hijos de Israel, y el pueblo se enlutó mucho.


Que no verán los varones que subieron de Egipto de veinte años arriba, la tierra por la cual juré a Abraham, Isaac, y Jacob, por cuanto no fueron perfectos en pos de mí;


Y oyó el SEÑOR la voz de vuestras palabras, y se enojó, y juró diciendo:


No verá hombre alguno de estos de esta mala generación, la buena tierra que juré que había de dar a vuestros padres,


Y los días que anduvimos de Cades-barnea hasta que pasamos el arroyo de Zered, fueron treinta y ocho años; hasta que se acabó toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campamento, como el SEÑOR les había jurado.


Y también la mano del SEÑOR fue sobre ellos para destruirlos de en medio del campamento, hasta acabarlos.


Cuando yo alzaré a los cielos mi mano, y diré: Vivo yo para siempre,


Mas ¿con cuáles se enemistó por cuarenta años? ¿No fue con los que pecaron, cuyos cuerpos cayeron en el desierto?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo