Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Números 11:31 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

31 Y salió un viento del SEÑOR, y trajo codornices del mar, y las dejó sobre el campamento, un día de camino a un lado, y un día de camino al otro, en derredor del campamento, y casi dos codos sobre la faz de la tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Y vino un viento de Jehová, y trajo codornices del mar, y las dejó sobre el campamento, un día de camino a un lado, y un día de camino al otro, alrededor del campamento, y casi dos codos sobre la faz de la tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Ahora bien, el Señor envió un viento que trajo codornices desde el mar y las dejó caer por todo el campamento. Había codornices por kilómetros en todas las direcciones, volando como a un metro del suelo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Empezó a soplar un viento: venía de Yavé. El viento venía del mar y arrastraba codornices, las que dispersó por el campamento y sus alrededores hasta un día de camino. Las había por todo el derredor del campamento formando una capa de dos codos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Entonces llegó un viento de YHVH que trajo codornices desde el mar, y las arrojó sobre el campamento, como un día de camino por una parte y un día de camino por la otra, a casi dos codos de altura sobre la superficie de la tierra.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Entonces se levantó un viento enviado por Yahveh que trajo codornices de la parte del mar y las dejó caer sobre el campamento, en una extensión como de un día de camino por una parte y como de un día de camino por otra, en derredor del campamento, y con un espesor de casi dos codos sobre la superficie del suelo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 11:31
9 Cross References  

Pidieron, e hizo venir codornices; y de pan del cielo los sació.


Y él les dio lo que pidieron; mas envió flaqueza en sus almas.


El que hace subir las nubes del cabo de la tierra; hizo los relámpagos en la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros.


Y extendió Moisés su vara sobre la tierra de Egipto, y el SEÑOR trajo un viento oriental sobre el país todo aquel día y toda aquella noche; y a la mañana el viento oriental trajo la langosta.


Y el SEÑOR volvió un viento occidental fortísimo, y quitó la langosta, y la arrojó en el mar Bermejo; ni una langosta quedó en todo el término de Egipto.


Soplaste con tu viento, los cubrió el mar. Se hundieron como plomo en las impetuosas aguas.


Y cuando se hizo tarde, subieron codornices que cubrieron el real; y a la mañana descendió rocío en derredor del real.


Y se recogió Moisés al campamento, él y los ancianos de Israel.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo