Nahúm 3:4 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras4 A causa de la multitud de las fornicaciones de la ramera de hermosa gracia, maestra de hechizos, que vende en esclavitud los gentiles con sus fornicaciones, y a los pueblos con sus hechizos. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 a causa de la multitud de las fornicaciones de la ramera de hermosa gracia, maestra en hechizos, que seduce a las naciones con sus fornicaciones, y a los pueblos con sus hechizos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente4 Y todo porque Nínive —la ciudad hermosa e incrédula, la amante con encantos mortales— sedujo a las naciones con su belleza. Ella les enseñó toda su magia y hechizó a la gente por todas partes. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)4 Así paga sus muchas prostituciones la prostituta de encantadores atractivos, maestra en sortilegios, que engañaba a los pueblos con sus prostituciones y a las naciones con sus sortilegios. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion4 Por las muchas fornicaciones de la ramera, Tan atractiva como experta en hechizos, Que con sus fornicaciones esclaviza pueblos, Y a las parentelas de la tierra con sus hechicerías, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19754 Por las incontables fornicaciones de la prostituta de atractivos encantos, maestra en brujerías, que adquiría naciones con sus prostituciones y pueblos con sus hechicerías, Tan-awa ang kapitulo |