Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Nahúm 3:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

13 He aquí, tu pueblo será como mujeres en medio de ti; las puertas de tu tierra se abrirán de par en par a tus enemigos; fuego consumirá tus barras.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 He aquí, tu pueblo será como mujeres en medio de ti; las puertas de tu tierra se abrirán de par en par a tus enemigos; fuego consumirá tus cerrojos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Tus tropas serán tan débiles e indefensas como mujeres. Las puertas de tu país se abrirán de par en par al enemigo; les prenderán fuego y se quemarán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Mira a tus habitantes: son ahora como mujeres; las puertas de tu país están abiertas, y tus enemigos pueden entrar, el fuego ha devorado tus trancas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Observa tus tropas en medio de ti: Son como mujeres frente al enemigo; Las puertas de tu territorio abiertas de par en par, Y el fuego ha consumido los cerrojos.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Mira a tu pueblo: sólo hay mujeres en medio de ti. Las puertas de tu país están abiertas a tus enemigos: el fuego ha devorado tus cerrojos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nahúm 3:13
11 Cross References  

Porque quebrantó las puertas de bronce, y desmenuzó los cerrojos de hierro.


Porque fortificó los cerrojos de tus puertas; bendijo a tus hijos dentro de ti.


En aquel día será Egipto como mujeres: porque se asombrará y temerá, en la presencia de la mano alta del SEÑOR de los ejércitos, que él ha de levantar sobre ellos.


Cuchillo sobre los adivinos, y se atontarán; cuchillo sobre sus valientes, y serán quebrantados.


Cuchillo sobre sus caballos, y sobre sus carros, y sobre todo el vulgo que está en medio de ella, y serán como mujeres; cuchillo sobre sus tesoros, y serán saqueados.


Los valientes de Babilonia dejaron de pelear, se estuvieron en sus fuertes; les faltó su fortaleza, se tornaron como mujeres; encendieron los enemigos sus casas, quebraron sus cerrojos.


Y tus valientes, oh Temán, serán amedrentados; porque todo hombre será talado del monte de Esaú por el estrago.


Las puertas de los ríos se abrirán, y el palacio será destruido.


Y la reina será cautiva; le mandarán que suba, y sus criadas la llevarán, gimiendo como palomas, batiendo sus pechos.


Allí te consumirá el fuego, te talará la espada, te devorará como pulgón; multiplícate como langosta, multiplícate como langosta.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo