Nahúm 2:1 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras1 Subió destruidor contra ti; guarda la fortaleza, mira el camino, fortifica los lomos, fortalece mucho la fuerza. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19601 Subió destruidor contra ti; guarda la fortaleza, vigila el camino, cíñete los lomos, refuerza mucho tu poder. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente1 Nínive, tu enemigo viene para aplastarte. ¡A las murallas! ¡Vigila los caminos! ¡Prepara tus defensas! ¡Reúne a tus fuerzas armadas! Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)1 Ya corren por los montes los pies del mensajero, del que anuncia la paz. ¡Celebra tus fiestas, oh Judá, cumple tus votos! Porque no volverá a pasar por ti el bandido: ha sido extirpado totalmente. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion1 ¡El destructor ha subido contra ti!° Guarda la fortaleza, Vigila el camino, ciñe tus lomos, y reúne todas tus fuerzas, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19751 Mirad en los montes las pisadas del heraldo pregonero de la paz. Festeja tus fiestas, Judá, cumple tus votos, que ya no pasará por ti Belial: ha sido aniquilado por completo. Tan-awa ang kapitulo |
Y será como el que sueña que tiene hambre, y parece que come; mas cuando se despierta, su alma está vacía; y como el que sueña que tiene sed, y parece que bebe; mas cuando se despierta, se halla cansado, y su alma todavía sedienta; así será la multitud de todos los gentiles que pelearán contra el Monte de Sion.
he aquí enviaré yo , y tomaré todos los linajes del aquilón, dice el SEÑOR, y a Nabucodonosor rey de Babilonia, mi siervo, y los traeré contra esta tierra, y contra sus moradores, y contra todas estas naciones en derredor; y los mataré, y los pondré por escarnio, y por silbo, y en soledades perpetuas.