Miqueas 6:2 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras2 Oíd, montes, y fuertes fundamentos de la tierra, el pleito del SEÑOR; porque tiene el SEÑOR pleito con su pueblo, y altercará con Israel. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 Oíd, montes, y fuertes cimientos de la tierra, el pleito de Jehová; porque Jehová tiene pleito con su pueblo, y altercará con Israel. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente2 ¡Y ahora, oh montañas, escuchen las quejas del Señor! Él entabla un pleito contra su pueblo y presentará sus cargos contra Israel. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)2 Escuchen, pues, montañas, la demanda de Yavé y sirvan de testigos los inconmovibles fundamentos de la tierra, pues Yavé tiene un pleito con su pueblo, se ha querellado con Israel: Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion2 Oh montes y fuertes cimientos de la tierra, Oíd el pleito de YHVH, Porque YHVH tiene pleito con su pueblo, Y contenderá con Israel: Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19752 ¡Oíd, montes, la querella de Yahveh, y vosotros, sólidos cimientos de la tierra!'. Porque Yahveh entabla un pleito con su pueblo, va a discutir con Israel: Tan-awa ang kapitulo |