Miqueas 4:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras5 Aunque todos los pueblos anduvieren cada uno en el nombre de sus dioses, nosotros con todo andaremos en el nombre del SEÑOR nuestro Dios para siempre y eternalmente. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Aunque todos los pueblos anden cada uno en el nombre de su dios, nosotros con todo andaremos en el nombre de Jehová nuestro Dios eternamente y para siempre. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Aunque las naciones que nos rodean sigan a sus ídolos, nosotros seguiremos al Señor nuestro Dios por siempre y para siempre. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Mientras todos los pueblos caminan cada uno en nombre de sus dioses, nosotros caminamos en el Nombre de Yavé, nuestro Dios, por siempre jamás. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Los pueblos caminan invocando a sus dioses, Nosotros caminamos en el nombre de YHVH, Nuestro Dios por siempre jamás. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Si, pues, todos los pueblos caminan cada uno en nombre de su dios, también nosotros caminamos en el nombre de Yahveh, nuestro Dios para siempre jamás. Tan-awa ang kapitulo |