Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Miqueas 3:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

3 Y que comen la carne de mi pueblo, y les desuellan su cuero de sobre ellos, y les quebrantan sus huesos y los rompen, como para echar en caldero, y como carnes en olla.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 que coméis asimismo la carne de mi pueblo, y les desolláis su piel de sobre ellos, y les quebrantáis los huesos y los rompéis como para el caldero, y como carnes en olla.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Sí, devoran la carne de mi pueblo, le arrancan la piel y le rompen los huesos. Los cortan en pedazos, como carne para la olla.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Ustedes pueden comerse la carne de mi pueblo, partir sus huesos y echarlos a la olla,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Que coméis la carne de mi pueblo, Y desolláis su piel, y rompéis sus huesos, Que lo cortáis como carne para la olla, Como carne para el caldero.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Quienes devoran la carne de mi pueblo, desuellan la piel que los recubre, le rompen los huesos y los descuartizan como para la olla o como carne que se echa en la caldera,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Miqueas 3:3
11 Cross References  

Ciertamente conocieron ésto todos los que obran iniquidad, que devoran a mi pueblo como si pan comiesen; al SEÑOR no invocaron.


Cuando se allegaron contra mí los malignos, mis angustiadores y mis enemigos, para comer mis carnes, ellos tropezaron y cayeron.


Hay generación cuyos dientes son espadas, y sus muelas cuchillos, para devorar de la tierra a los pobres, y de entre los hombres a los menesterosos.


El SEÑOR vendrá a juicio contra los ancianos de su pueblo, y contra sus príncipes; porque vosotros habéis devorado la viña, y el despojo del pobre está en vuestras casas.


¿Qué pensáis vosotros que majáis mi pueblo, y moléis las caras de los pobres? Dice el Señor DIOS de los ejércitos.


los cuales dicen: No será tan pronto; edifiquemos casas; ésta será la caldera, y nosotros la carne.


junta sus piezas de carne en ella; todas buenas piezas, pierna y espalda; llénala de huesos escogidos.


Oíd esto, los que tragáis a los menesterosos, y taláis a los pobres de la tierra,


El que ayer era mi pueblo, se ha levantado como enemigo; tras las vestiduras quitasteis las capas atrevidamente a los que pasaban, como los que vuelven de la guerra.


Sus príncipes en medio de ella son leones bramadores; sus jueces, lobos de tarde que no dejan hueso para la mañana;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo