Mateo 6:31 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras31 No os acongojéis pues, diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o con qué nos cubriremos? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196031 No os afanéis, pues, diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o qué vestiremos? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente31 »Así que no se preocupen por todo eso diciendo: “¿Qué comeremos?, ¿qué beberemos?, ¿qué ropa nos pondremos?”. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)31 No anden tan preocupados ni digan: ¿tendremos alimentos?, o ¿qué beberemos?, o ¿tendremos ropas para vestirnos? Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion31 No os afanéis, pues, diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o con qué seremos vestidos? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197531 No os angustiéis, pues, diciendo: ¿qué vamos a comer, o qué vamos a beber, o con qué nos vamos a vestir? Tan-awa ang kapitulo |