Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Mateo 5:25 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

25 Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; para que no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Ponte de acuerdo con tu adversario pronto, entre tanto que estás con él en el camino, no sea que el adversario te entregue al juez, y el juez al alguacil, y seas echado en la cárcel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 »Cuando vayas camino al juicio con tu adversario, resuelvan rápidamente las diferencias. De no ser así, el que te acusa podría entregarte al juez, quien te entregará a un oficial y te meterán en la cárcel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Trata de llegar a un acuerdo con tu adversario mientras van todavía de camino al juicio. ¿O prefieres que te entregue al juez, y el juez a los guardias, que te encerrarán en la cárcel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Ponte de acuerdo con tu adversario pronto, mientras estás con él en el camino, no sea que el adversario te entregue al juez, y el juez al alguacil, y seas echado en la cárcel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Procura hacer a tiempo las paces con tu contrario mientras vas con él por el camino; no sea que él te entregue al juez, y el juez al guardia, y te metan en la cárcel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mateo 5:25
19 Cross References  

Amístate ahora con él, y tendrás paz; y por ello te vendrá bien.


Por esto orará a ti todo misericordioso en el tiempo de poder hallarte; ciertamente en la inundación de las muchas aguas no llegarán éstas a él.


No salgas a pleito presto, no sea que no sepas qué hacer al fin, después que tu prójimo te haya avergonzado.


Mas Pedro le seguía de lejos hasta el patio del sumo sacerdote; y entrando, estaba sentado con los criados, para ver el fin.


Había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él diciendo: Defiéndeme de mi adversario.


(porque dice: En tiempo aceptable te he oído, y en día de salud te he socorrido; he aquí ahora el tiempo aceptable; he aquí ahora el día de la salud).


Porque ya sabéis que aun después, deseando heredar la bendición, fue reprobado, que no halló lugar de arrepentimiento, aunque la procuró con lágrimas.


antes exhortaos los unos a los otros cada día entre tanto que se dice: Hoy, para que ninguno de vosotros se endurezca con engaño de pecado;


Por lo cual, como dice el Espíritu Santo: Si oyereis hoy su voz,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo