Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Mateo 27:48 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

48 Y luego, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le daba de beber.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

48 Y al instante, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

48 Uno de ellos corrió y empapó una esponja en vino agrio, la puso sobre una caña de junco y la levantó para que pudiera beber.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 Uno de ellos corrió, tomó una esponja, la empapó en vinagre y la puso en la punta de una caña para darle de beber.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

48 Al instante, uno de ellos corrió y tomó una esponja, y empapándola en vinagre, la puso en una caña y le dio° de beber.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 Uno de ellos corrió en seguida a tomar una esponja, la empapó en vinagre y, poniéndola en la punta de una caña, le daba de beber.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mateo 27:48
7 Cross References  

Me pusieron además hiel por comida, y en mi sed me dieron a beber vinagre.


le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; y gustándolo, no quiso beberlo.


Y algunos de los que estaban allí, oyéndolo, decían: A Elías llama éste.


Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle.


Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si vendrá Elías a quitarle.


Escarnecían de él también los soldados, llegándose y presentándole vinagre,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo