Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Mateo 27:17 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

17 Y juntos ellos, les dijo Pilato: ¿Cuál queréis que os suelte? ¿A Barrabás o a Jesús que se dice Cristo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Reunidos, pues, ellos, les dijo Pilato: ¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás, o a Jesús, llamado el Cristo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Al reunirse la multitud frente a la casa de Pilato aquella mañana, él les preguntó: «¿A quién quieren que ponga en libertad, a Barrabás o a Jesús, llamado el Mesías?».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Cuando se juntó toda la gente, Pilato les dijo: '¿A quién quieren que deje libre, a Barrabás o a Jesús, llamado el Cristo?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Estando ellos pues reunidos, les dijo Pilato: ¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás° o a Jesús, el que llaman Mesías?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Cuando ya estaban reunidos, les preguntó Pilato: '¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás, o a Jesús, el llamado Cristo?'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mateo 27:17
9 Cross References  

Y acercándose Elías a todo el pueblo, dijo: ¿Hasta cuándo cojearéis vosotros entre dos pensamientos? Si el SEÑOR es Dios, seguidle; y si Baal, id en pos de él. Y el pueblo no respondió palabra.


Y Jacob engendró a José, marido de María, de la cual nació Jesús, el cual es llamado Cristo.


Y tenían entonces un preso famoso que se llamaba Barrabás.


Porque sabía que por envidia le habían entregado.


Pero ellos dieron voces: Quita, quita, cuélguenle de un madero. Les dice Pilato: ¿A vuestro Rey he de colgar de un madero? Respondieron los sumo sacerdotes: No tenemos rey sino a César.


Le dice la mujer: Sé que el Mesías ha de venir, el cual se dice el Cristo; cuando él viniere nos declarará todas las cosas.


Y si mal os parece servir al SEÑOR, escogeos hoy a quién sirváis; o a los dioses a quien sirvieron vuestros padres, cuando estuvieron al otro lado del río, o a los dioses de los amorreos, en cuya tierra habitáis; que yo y mi casa serviremos al SEÑOR.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo