Mateo 19:12 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras12 Porque hay castrados que nacieron así del vientre de su madre; y hay castrados, que son hechos por los hombres; y hay castrados que se castraron a sí mismos por causa del Reino de los cielos; el que pueda tomar eso , tómelo. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196012 Pues hay eunucos que nacieron así del vientre de su madre, y hay eunucos que son hechos eunucos por los hombres, y hay eunucos que a sí mismos se hicieron eunucos por causa del reino de los cielos. El que sea capaz de recibir esto, que lo reciba. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente12 Algunos nacen como eunucos, a otros los hacen eunucos, y otros optan por no casarse por amor al reino del cielo. El que pueda, que lo acepte. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)12 Hay hombres que han nacido incapacitados para el sexo. Hay otros incapacitados, que fueron mutilados por los hombres. Hay otros todavía, que se hicieron tales por el Reino de los Cielos. ¡Entienda el que pueda!' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion12 porque hay eunucos que nacieron así del vientre de su madre, y hay eunucos que fueron hechos eunucos por los hombres, y hay eunucos que a sí mismos se hicieron° eunucos por causa del reino de los cielos. El que sea capaz de eso, que lo sea. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197512 Porque hay incapacitados para el matrimonio que nacieron así del seno materno; y hay incapacitados a quienes así los hicieron los hombres; y hay incapacitados que ellos mismos se hicieron así por el reino de los cielos. El que sea capaz de aceptarlo, que lo acepte'. Tan-awa ang kapitulo |