Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Mateo 15:29 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

29 Y partiendo Jesús de allí, vino junto al mar de Galilea; y subiendo al monte, se sentó allí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Pasó Jesús de allí y vino junto al mar de Galilea; y subiendo al monte, se sentó allí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Jesús regresó al mar de Galilea, subió a una colina y se sentó.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 De allí Jesús volvió a la orilla del mar de Galilea y, subiendo al cerro, se sentó en ese lugar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Y pasando de allí, Jesús llegó junto al mar de Galilea, y subiendo al monte, se sentó° allí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Jesús partió de allí, se fue a las orillas del mar de Galilea, subió al monte y se quedó sentado allí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mateo 15:29
12 Cross References  

Aunque no será esta oscuridad tal como la aflicción que le vino en el tiempo que livianamente tocaron la primera vez a la tierra de Zabulón, y a la tierra de Neftalí; ni después cuando agravaron por la vía del mar, de aquel lado del Jordán, en Galilea de los gentiles.


Y se allegó a él gran multitud; y entrando él en el barco, se sentó, y toda la multitud estaba a la ribera.


Y andando Jesús junto al mar de Galilea, vio a dos hermanos, Simón, que es llamado Pedro, y Andrés su hermano, que echaban la red en el mar; porque eran pescadores.


Y viendo la multitud, subió en el monte; y sentándose, se llegaron a él sus discípulos.


Y pasando junto al mar de Galilea, vio a Simón, y a Andrés su hermano, que echaban la red en el mar; porque eran pescadores.


Y aconteció, que estando él junto al lago de Genezaret, la multitud se agolpaba sobre él para oír la palabra de Dios.


Después se manifestó Jesús otra vez a sus discípulos en el mar de Tiberias; y se manifestó de esta manera:


Pasadas estas cosas, se fue Jesús al otro lado del mar de Galilea, que es de Tiberias.


y que otras navecillas habían arribado de Tiberias junto al lugar donde habían comido el pan después de haber el Señor dado gracias;


y desde la campiña hasta el mar de Cineret, al oriente; y hasta el mar de la llanura, el mar Salado, al oriente, por el camino de Bet-jesimot; y desde el mediodía debajo de las vertientes del Pisga.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo