Mateo 11:20 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras20 Entonces comenzó a reconvenir el beneficio a las ciudades en las cuales habían sido hechas muchas de sus maravillas, porque no se habían enmendado, diciendo : Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196020 Entonces comenzó a reconvenir a las ciudades en las cuales había hecho muchos de sus milagros, porque no se habían arrepentido, diciendo: Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente20 Luego Jesús comenzó a denunciar a las ciudades en las que había hecho tantos milagros, porque no se habían arrepentido de sus pecados ni se habían vuelto a Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)20 Entonces Jesús comenzó a reprochar a las ciudades en que había realizado la mayor parte de sus milagros, porque no se habían arrepentido: Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion20 Entonces comenzó a reconvenir a las ciudades en las cuales se habían hecho la mayoría de sus milagros, porque no se arrepintieron: Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197520 Entonces comenzó a increpar a las ciudades en que se habían realizado la mayoría de sus milagros, por no haberse convertido: Tan-awa ang kapitulo |