Lucas 2:9 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras9 Y he aquí el ángel del Señor vino sobre ellos, y la claridad de Dios los cercó de resplandor; y tuvieron gran temor. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 Y he aquí, se les presentó un ángel del Señor, y la gloria del Señor los rodeó de resplandor; y tuvieron gran temor. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente9 De repente, apareció entre ellos un ángel del Señor, y el resplandor de la gloria del Señor los rodeó. Los pastores estaban aterrados, Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)9 Se les apareció un ángel del Señor, y la gloria del Señor los rodeó de claridad. Y quedaron muy asustados. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion9 Y° un ángel del Señor se presentó ante ellos, y la gloria del Señor los rodeó de resplandor, y tuvieron gran temor.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19759 Se les presentó un ángel del Señor y la gloria del Señor los envolvió en claridad. Ellos sintieron un gran temor. Tan-awa ang kapitulo |