Lucas 11:18 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras18 Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo estará en pie su reino? Ya que decís que en Beelzebú echo yo fuera los demonios. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196018 Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo permanecerá su reino? ya que decís que por Beelzebú echo yo fuera los demonios. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente18 Ustedes dicen que mi poder proviene de Satanás, pero si Satanás está dividido y pelea contra sí mismo, ¿cómo puede sobrevivir su reino? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)18 Si Satanás también está dividido, ¿podrá mantenerse su reino? ¿Cómo se les ocurre decir que yo echo los demonios invocando a Belzebú? Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion18 Y si Satanás está dividido° contra sí mismo, ¿cómo se sostendrá su reino? pues decís que por Beelzebul echo° Yo fuera los demonios. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197518 Si, pues, Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo subsistirá su reino? Porque estáis diciendo que yo expulso a los demonios por arte de Beelzebul. Tan-awa ang kapitulo |