Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Lucas 11:18 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

18 Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo estará en pie su reino? Ya que decís que en Beelzebú echo yo fuera los demonios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo permanecerá su reino? ya que decís que por Beelzebú echo yo fuera los demonios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Ustedes dicen que mi poder proviene de Satanás, pero si Satanás está dividido y pelea contra sí mismo, ¿cómo puede sobrevivir su reino?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Si Satanás también está dividido, ¿podrá mantenerse su reino? ¿Cómo se les ocurre decir que yo echo los demonios invocando a Belzebú?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Y si Satanás está dividido° contra sí mismo, ¿cómo se sostendrá su reino? pues decís que por Beelzebul echo° Yo fuera los demonios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Si, pues, Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo subsistirá su reino? Porque estáis diciendo que yo expulso a los demonios por arte de Beelzebul.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lucas 11:18
7 Cross References  

Bástale al discípulo ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al padre de la familia llamaron Beelzebú, ¿cuánto más a los de su casa?


Y si Satanás echa fuera a Satanás, contra sí mismo está dividido; ¿cómo, pues, permanecerá su reino?


Entonces Jesús le dice: Vete, Satanás, que escrito está: Al Señor tu Dios adorarás y a él solo servirás.


Y corría su fama por toda Siria; y le traían todos los que tenían mal; los tomados de diversas enfermedades y tormentos, y los endemoniados, y lunáticos, y paralíticos, y los sanaba.


Y algunos de ellos decían: En Beelzebú, príncipe de los demonios, echa fuera los demonios.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo