Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 25:51 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

51 Si aún fueren muchos años, conforme a ellos volverá para su rescate del dinero por el cual se vendió.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

51 Si aún fueren muchos años, conforme a ellos devolverá para su rescate, del dinero por el cual se vendió.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

51 Si aún faltan muchos años para el jubileo, entonces devolverá una parte en proporción a lo que recibió cuando se vendió a sí mismo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

51 Si faltan todavía muchos, devolverá en proporción a ellos, tomando como base el precio de venta.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

51 Si aún le quedan muchos años, conforme a ellos devolverá del dinero de su compra para su rescate,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

51 Si quedan todavía muchos años, en proporción a los mismos pagará su rescate y devolverá parte del precio de venta.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 25:51
5 Cross References  

Conforme a la multitud de los años aumentarás el precio, y conforme a la disminución de los años disminuirás el precio; porque según el número de los años de los frutos te ha de vender él.


Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión, otorgaréis redención a la tierra.


Y contará con el que lo compró, desde el año que se vendió a él hasta el año del jubileo; y ha de apreciarse el dinero de su venta conforme al número de los años, y se hará con él conforme al tiempo de un criado asalariado .


Y si quedare poco tiempo hasta el año del jubileo, entonces contará con él, y devolverá su rescate conforme a sus años.


Mas si después del jubileo santificare su tierra, entonces el sacerdote hará la cuenta del dinero conforme a los años que quedaren hasta el año del jubileo, y se rebajará de tu estimación.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo