Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 19:33 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

33 Y cuando el extranjero morare contigo en vuestra tierra, no le oprimiréis.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

33 Cuando el extranjero morare con vosotros en vuestra tierra, no le oprimiréis.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 »No te aproveches de los extranjeros que viven entre ustedes en la tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Cuando un forastero viva junto a ti, en tu tierra, no lo molestes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Cuando algún extranjero habite contigo en vuestra tierra, no lo oprimiréis.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Si un extranjero se establece entre vosotros, en vuestra tierra, no lo molestaréis.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 19:33
12 Cross References  

El que sacrificare a dioses, excepto sólo al SEÑOR, será muerto.


Y al extranjero no engañarás, ni angustiarás, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.


Y no angustiarás al extranjero; pues vosotros sabéis cómo se halla el alma del extranjero, ya que extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto.


ni oprimiereis al peregrino, al huérfano, y a la viuda, ni en este lugar derramareis la sangre inocente, ni anduviereis en pos de dioses ajenos para mal vuestro;


El pueblo de la tierra usaba de opresión, y cometía robo, y al pobre y menesteroso hacían violencia, y al extranjero oprimían sin derecho.


Al padre y a la madre despreciaron en ti; al extranjero trataron con calumnia en medio de ti; al huérfano y a la viuda despojaron en ti.


Y vendré a vosotros para juicio; y seré pronto testigo contra los hechiceros y adúlteros; y contra los que juran mentira, y los que detienen el salario del jornalero, de la viuda, y del huérfano, y los que hacen agravio al extranjero, no teniendo temor de mí, dijo el SEÑOR de los ejércitos.


No hagas violencia al jornalero pobre y menesteroso, así de tus hermanos como de tus extranjeros que están en tu tierra en tus ciudades.


No torcerás el derecho del extranjero ni del huérfano; ni tomarás por prenda la ropa de la viuda;


mas acuérdate que fuiste siervo en Egipto, y de allí te rescató el SEÑOR tu Dios; por tanto, yo te mando que hagas esto.


Maldito el que torciere el derecho del extranjero, del huérfano, y de la viuda. Y dirá todo el pueblo: Amén.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo