Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 14:39 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

39 Y al séptimo día volverá el sacerdote, y mirará; y si la plaga hubiere crecido en las paredes de la casa,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

39 Y al séptimo día volverá el sacerdote, y la examinará; y si la plaga se hubiere extendido en las paredes de la casa,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 Al séptimo día, el sacerdote regresará para inspeccionarla nuevamente. Si encuentra que el moho de las paredes se ha extendido,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 Volverá al día séptimo y si comprueba que la mancha se ha extendido por las paredes,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

39 Al séptimo día, el sacerdote volverá y observará, y he aquí, si la infección se ha extendido por las paredes de la casa,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Al séptimo día volverá el sacerdote para hacer una nueva inspección. Si la mancha se ha extendido por la pared,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 14:39
7 Cross References  

y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo dará por inmundo: es llaga.


y al séptimo día el sacerdote la reconocerá; si se hubiere ido extendiendo por la piel, el sacerdote lo dará por inmundo; es llaga de lepra.


entonces el sacerdote la mirará; y si la tiña hubiere cundido en la piel, no busque el sacerdote el pelo rubio, es inmundo.


Y al séptimo día mirará la plaga; y si hubiere cundido la plaga en el vestido, o estambre, o en la trama, o en piel, o en cualquiera obra que se hace de pieles, lepra roedora es la plaga; inmunda será.


el sacerdote saldrá de la casa a la puerta de ella, y cerrará la casa por siete días.


entonces mandará el sacerdote, y arrancarán las piedras en que estuviere la plaga, y las echarán fuera de la ciudad, en un lugar inmundo;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo