Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Levítico 13:53 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

53 Y si el sacerdote mirare, y no pareciere que la plaga se haya extendido en el vestido, o estambre, o en la trama, o en cualquiera obra de pieles;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

53 Y si el sacerdote mirare, y no pareciere que la plaga se haya extendido en el vestido, en la urdimbre o en la trama, o en cualquiera obra de cuero,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

53 »Si, al examinarlo de nuevo, el sacerdote descubre que la zona contaminada no se ha extendido en la prenda de vestir, en la tela o en el cuero,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

53 Si el sacerdote ve que la mancha no se ha extendido por el vestido, en la urdimbre o en la trama o por el objeto de cuero,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

53 Pero si el sacerdote lo examina y he aquí la infección no se ha extendido en el vestido, o el tejido, o el punto, o en cualquier objeto de cuero,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

53 Si el sacerdote nota que no se ha propagado la mancha en el vestido, en el tejido o en la urdimbre, o en el objeto de cuero,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 13:53
3 Cross References  

o en estambre, o en trama de lino, o de lana, o en piel, o en cualquiera obra de piel;


Será quemado el vestido, o estambre o trama, de lana o de lino, o cualquiera obra de pieles en que hubiere tal plaga; porque lepra roedora es; al fuego será quemada.


entonces el sacerdote mandará que laven donde está la plaga, y lo encerrará otra vez por siete días.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo