Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jueces 2:22 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

22 para que por ellos probara yo a Israel, si guardarían ellos el camino del SEÑOR andando por él, como sus padres lo guardaron, o no.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

22 para probar con ellas a Israel, si procurarían o no seguir el camino de Jehová, andando en él, como lo siguieron sus padres.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Lo hice para poner a prueba a Israel: para ver si seguiría o no los caminos del Señor, como lo hicieron sus antepasados».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 De este modo probaré a Israel: tal vez así quieran seguir los caminos de Yavé, tal como lo hicieron sus padres'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

22 a fin de probar por medio de ellas a Israel, si guardarían o no el camino de YHVH para andar en él, como sus padres lo guardaron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 para probar con ellos a Israel y ver si guardan o no los caminos de Yahveh, caminando por ellos como caminaron sus padres'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jueces 2:22
12 Cross References  

Y aconteció después de estas cosas, que probó Dios a Abraham, y le dijo: Abraham. Y él respondió: Heme aquí.


Pero a causa de los embajadores de los príncipes de Babilonia, que enviaron a él para saber del prodigio que había acaecido en aquella tierra, Dios lo dejó, para probarle, para hacer conocer todo lo que estaba en su corazón.


Mas él conoció mi camino; me probó, y salí como oro.


Porque tú nos probaste, oh Dios; nos afinaste como se afina la plata.


Y Moisés clamó al SEÑOR; y el SEÑOR le mostró un árbol, el cual cuando lo metió dentro de las aguas, las aguas se endulzaron. Allí les dio estatutos y derechos, y allí los probó;


El crisol para la plata, y la hornaza para el oro; mas el SEÑOR prueba los corazones.


no darás oído a las palabras de tal profeta, ni al tal soñador de sueños; porque el SEÑOR vuestro Dios os prueba, para saber si amáis al SEÑOR vuestro Dios con todo vuestro corazón, y con toda vuestra alma.


que te sustentó con maná en el desierto, comida que tus padres no habían conocido, afligiéndote y probándote, para a la postre hacerte bien;


Y te acordarás de todo el camino por donde te ha traído el SEÑOR tu Dios estos cuarenta años en el desierto, para afligirte, por probarte para saber lo que había en tu corazón, si habías de guardar o no sus mandamientos.


Por esto dejó el SEÑOR aquellos gentiles, y no los desarraigó luego, ni los entregó en mano de Josué.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo