Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jueces 18:23 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

23 Y dando voces a los de Dan, éstos volvieron sus rostros, y dijeron a Micaía: ¿Qué tienes que has juntado gente?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Y dando voces a los de Dan, estos volvieron sus rostros, y dijeron a Micaía: ¿Qué tienes, que has juntado gente?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Estaban gritando cuando los alcanzaron. Entonces los hombres de Dan se dieron vuelta y le dijeron a Micaía: —¿Qué te pasa? ¿Por qué has reunido a estos hombres y nos persiguen de esta forma?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 gritando detrás de ellos. Los danitas se dieron vuelta y dijeron a Micá: '¿Qué significa ese tropel?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Y gritaron a los hijos de Dan, pero éstos, volviendo su rostro, dijeron a Micah: ¿Qué te sucede que has convocado gente?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Dieron voces a los danitas, que volvieron el rostro y dijeron a Micá: '¿Qué te pasa para gritar así?'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jueces 18:23
8 Cross References  

Y oyó Dios la voz del muchacho; y el ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo, y le dijo: ¿Qué tienes, Agar? No temas; porque Dios ha oído la voz del muchacho en donde está.


Y el rey dijo: ¿Qué tienes? Y ella respondió: Yo a la verdad soy una mujer viuda y mi marido es muerto.


Y le dijo el rey: ¿Qué tienes? Y ella respondió: Esta mujer me dijo: Da acá tu hijo, y comámoslo hoy, y mañana comeremos el mío.


¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?


Carga del valle de la visión. ¿Qué tienes ahora, que toda tú te has subido sobre los tejados?


Y cuando ya se habían alejado de la casa de Micaía, los hombres que habitaban en las casas cercanas a la casa de Micaía, se juntaron, y siguieron a los hijos de Dan.


Y él respondió: Mis dioses que yo hice, que lleváis juntamente con el sacerdote, y os vais; ¿qué más me queda? ¿Y a qué propósito me decís: Qué tienes?


Y he aquí Saúl que venía del campo, tras los bueyes; y dijo Saúl: ¿Qué tiene el pueblo, que llora? Y le contaron las palabras de los varones de Jabes.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo