Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Juan 13:22 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

22 Entonces los discípulos mirábanse los unos a los otros, dudando de quién decía.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Entonces los discípulos se miraban unos a otros, dudando de quién hablaba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Los discípulos se miraron unos a otros sin saber a cuál se refería Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Los discípulos se miraron unos a otros, pues no sabían a quién se refería.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Los discípulos se miraban unos a otros, perplejos acerca de quién lo decía.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Los discípulos se miraban unos a otros, sin saber de quién hablaba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Juan 13:22
9 Cross References  

Y viendo Jacob que en Egipto había alimentos, dijo a sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando?


Y comiendo ellos, dijo: De cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar.


Y entristecidos ellos en gran manera, comenzó cada uno de ellos a decirle: ¿Soy yo, Señor?


Y cuando se sentaron a la mesa y comieron, dijo Jesús: De cierto os digo que uno de vosotros, que come conmigo, me ha de entregar.


Entonces ellos comenzaron a entristecerse, y a decirle cada uno por sí, por ventura: ¿Seré yo? Y el otro: ¿Seré yo?


Con todo eso, he aquí la mano del que me entrega, conmigo en la mesa.


Ellos entonces comenzaron a preguntar entre sí, cuál de ellos sería el que había de hacer esto.


No hablo de todos vosotros; yo sé los que he elegido; mas para que se cumpla la Escritura: El que come pan conmigo, levantó contra mí su calcañar.


Habiendo dicho Jesús esto, fue conmovido en el espíritu, y protestó, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo