Juan 13:21 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras21 Habiendo dicho Jesús esto, fue conmovido en el espíritu, y protestó, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196021 Habiendo dicho Jesús esto, se conmovió en espíritu, y declaró y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me va a entregar. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente21 Entonces Jesús, muy angustiado, exclamó: «Les digo la verdad, ¡uno de ustedes va a traicionarme!». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)21 Tras decir estas cosas, Jesús se conmovió en su espíritu y dijo con toda claridad: 'En verdad les digo: uno de ustedes me va a entregar. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion21 Habiendo dicho esto, Jesús se conturbó° en su espíritu, y dio testimonio, y dijo: En verdad, en verdad os digo que uno de vosotros me va a entregar. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197521 Dicho esto, Jesús sintió una conmoción interior y declaró: 'De verdad os lo aseguro: uno de vosotros me va a entregar'. Tan-awa ang kapitulo |