Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Josué 9:22 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

22 Y llamándolos Josué, les habló diciendo: ¿Por qué nos habéis engañado, diciendo, Habitamos muy lejos de vosotros; una vez que moráis en medio de nosotros?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Y llamándolos Josué, les habló diciendo: ¿Por qué nos habéis engañado, diciendo: Habitamos muy lejos de vosotros, siendo así que moráis en medio de nosotros?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Entonces Josué reunió a los gabaonitas y les dijo: —¿Por qué nos mintieron? ¿Por qué dijeron que vivían en una tierra lejana, si en realidad viven aquí mismo, entre nosotros?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Josué los reunió y les dijo: '¿Por qué nos mintieron? Dijeron que venían de muy lejos, cuando en realidad viven cerca de nosotros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Josué entonces los llamó y les habló, diciendo: ¿Por qué nos habéis engañado, diciendo: Habitamos muy lejos de vosotros, siendo que habitáis en medio de nosotros?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Luego Josué los llamó y les dijo: '¿Por qué habéis obrado arteramente con nosotros diciendo: 'Vivimos muy lejos de vosotros', cuando en realidad moráis muy cerca?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 9:22
9 Cross References  

Y venida la mañana, he aquí que era Lea; y él dijo a Labán: ¿Qué es esto que me has hecho? ¿No te he servido por Raquel? ¿Por qué, pues, me has engañado?


Mas temo que como la serpiente engañó a Eva con su astucia, sean corrompidos así vuestros sentidos en alguna manera, y caigan de la simplicidad que es en el Cristo.


Pasados tres días después que hicieron con ellos el concierto, oyeron como eran sus vecinos, y que habitaban en medio de ellos.


Mas los moradores de Gabaón, cuando oyeron lo que Josué había hecho a Jericó y a Hai,


Así vinieron a Josué al campamento en Gilgal, y le dijeron a él y a los de Israel: Nosotros venimos de tierra muy lejana; haced pues ahora con nosotros alianza.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo