Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Josué 9:20 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

20 Esto haremos con ellos: les dejaremos vivir, para que no venga ira sobre nosotros a causa del juramento que les hemos hecho.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Esto haremos con ellos: les dejaremos vivir, para que no venga ira sobre nosotros por causa del juramento que les hemos hecho.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Lo que tenemos que hacer es dejarlos con vida, porque el enojo divino caería sobre nosotros si no cumpliéramos nuestro juramento.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Actuemos, pues, con ellos de esta manera: los dejaremos con vida para no atraer sobre nosotros una desgracia, debido al juramento que les hicimos,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Esto haremos con ellos para dejarlos vivir, para que la ira no recaiga sobre nosotros a causa del juramento que les hicimos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Vamos, pues, a hacer con ellos lo siguiente: dejarlos con vida para no atraer sobre nosotros la cólera divina, a causa del juramento que les hemos prestado'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 9:20
10 Cross References  

Se Rebeló asimismo contra Nabucodonosor, al cual había jurado por Dios; y endureció su cerviz, y obstinó su corazón, para no volverse al SEÑOR Dios de Israel.


Lazo es al hombre el devorar lo santo, y andar pesquisando después de los votos.


Y vendré a vosotros para juicio; y seré pronto testigo contra los hechiceros y adúlteros; y contra los que juran mentira, y los que detienen el salario del jornalero, de la viuda, y del huérfano, y los que hacen agravio al extranjero, no teniendo temor de mí, dijo el SEÑOR de los ejércitos.


necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia;


para los fornicarios, para los homosexuales, para los secuestradores, para los mentirosos y perjuros; y si hay alguna otra cosa contraria a la sana doctrina,


Mas todos los príncipes respondieron a toda la congregación: Nosotros les hemos jurado por el SEÑOR Dios de Israel; por tanto, ahora no les podemos tocar.


Y los príncipes les dijeron: Vivan; mas sean leñadores y aguadores para toda la congregación, como los príncipes les han dicho.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo