Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Josué 6:16 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

16 Y cuando los sacerdotes hubieron tocado las trompetas la séptima vez, Josué dijo al pueblo: Dad grita, porque el SEÑOR os ha entregado la ciudad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Y cuando los sacerdotes tocaron las bocinas la séptima vez, Josué dijo al pueblo: Gritad, porque Jehová os ha entregado la ciudad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 En la séptima vuelta, mientras los sacerdotes daban el toque prolongado con los cuernos, Josué les ordenó a los israelitas: «¡Griten, porque el Señor les ha entregado la ciudad!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 A la séptima vez, cuando los sacerdotes tocaban la trompeta, Josué dijo al pueblo: '¡Lancen el grito de guerra! ¡Yavé les entrega la ciudad!'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Y aconteció a la séptima vez, cuando los sacerdotes hicieron resonar el shofar, que Josué dijo al pueblo: ¡Gritad, porque YHVH os ha dado la ciudad!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Al dar la séptima vuelta tocaron los sacerdotes las trompetas y Josué dijo al pueblo: '¡Lanzad el grito de guerra, porque Yahveh os entrega la ciudad!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 6:16
6 Cross References  

Entonces cuando miró Judá, he aquí que tenía batalla delante y a las espaldas; por lo que clamaron al SEÑOR, y los sacerdotes tocaron las trompetas,


y los de Judá alzaron grita. Y cuando ellos alzaron grita, Dios desbarató a Jeroboam y a todo Israel delante de Abías y de Judá.


Y al séptimo día se levantaron cuando subía el alba, y dieron vuelta a la ciudad de la misma manera siete veces; solamente este día dieron vuelta alrededor de ella siete veces.


Y cuando tocaren prolongadamente el cuerno de carnero, así que oyereis el sonido de la trompeta, todo el pueblo gritará a gran voz, y el muro de la ciudad caerá debajo de sí; entonces el pueblo subirá cada uno en derecho de sí.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo